09:49 Jan 13, 2021 |
Italian to English translations [Non-PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Shilpa Baliga Local time: 08:25 | ||||||
Grading comment
|
the act was transcribed in the City Council's marriage register Explanation: Così si direbbe in inglese https://www.freereg.org.uk/cms/information-for-transcribers/entering-data-from-registers |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
the certificate was recorded in the Registers of Marriage of the District Council Explanation: Unless a trasncription of a certificate abroad, it would make more sense if the certificate had been written out from the index registers and not the other way round. Example sentence(s):
Reference: http://www.gazzettaufficiale.it/atto/serie_generale/caricaAr... Reference: http://iate.europa.eu/search/standard/result/1610551942074/1 |
| |||||||||||||
21 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|