dei premi e degli invii

English translation: sequence of prizes and notifications

19:33 May 1, 2021
Italian to English translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
Italian term or phrase: dei premi e degli invii
I campi 6 e 7 devono essere impostati al primo e all’ultimo numero dei premi presenti nel messaggio inviato rispettando la sequenza dei premi e degli invii (restando nell’esempio precedente in cui il campo 5 vale 1.500, saranno impostati a 1 e 1.000 nel primo messaggio inviato, a 1.001 e 1.500 nel secondo messaggio inviato).

Fields 6 and 7 must be set to the first and last number of prizes in the message sent respecting the sequence of prizes and mailings (remaining in the example above where field 5 is worth 1,500, they will be set to 1 and 1,000 in the first message sent, 1,001 and 1,500 in the second message sent).

I am proofreading these gaming regulations and have queried the term 'mailings' as incorrect. The linguist disputes this - any suggestions please.
Dennis Capstick
United Kingdom
Local time: 14:49
English translation:sequence of prizes and notifications
Explanation:
'mailing' sounds exactly like a false anglicism (when countable) found in French
Selected response from:

Thomas Miles
France
Local time: 15:49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2sequence of prizes and notifications
Thomas Miles


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
sequence of prizes and notifications


Explanation:
'mailing' sounds exactly like a false anglicism (when countable) found in French

Thomas Miles
France
Local time: 15:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Dennis has already asked about "invio" and I suggested "transmission", but this works too. Definitely not "mailing"!
59 mins

agree  Elisa Paglia
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search