https://www.proz.com/kudoz/italian-to-german/construction-civil-engineering/6911354-fase-di-attenuazione.html
Dec 21, 2020 17:47
3 yrs ago
15 viewers *
Italian term

fase di attenuazione

Italian to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Colori e vernici
Si tratta di un dépliant pubblicitario di un'azienda che produce colori, vernici e intonaci per edifici.
In particolare nel testo da tradurre vi è una lista dei vari vantaggi del prodotto che aiuta a diminuire la dispersione termica tramite i muri di un edificio. Ecco l'estratto della frase in questione:

"- Miglioramento dello sfasamento termico estivo
- Miglioramento della fase di attenuazione
- Allungamento del ciclo di vita del sistema isolante"

Qui si spiega bene in che cosa consiste il processo, ma non saprei com'è il termine tecnico equivalente in tedesco.
https://italy.ediltec.com/it/note-tecniche/sfasamento-e-atte...

"Dämpfungsphase" non mi sembra tanto usato e comunque non mi convince.

Grazie in anticipo.

Discussion

Tina Weinreben (asker) Jan 6, 2021:
@Johannes Es geht nicht eindeutig aus dem Text hervor. Ich habe zur erwünschten Wirkung des Lacks noch eine Frage an die Agentur gestellt.
Johannes Gleim Jan 4, 2021:
@ Tina "Temperaturabsenkung" hört sich für mich auch plausibel an", aber Amplitudendämpfung" wurde gewählt, ganz unterschiedliche Vorgänge.
Wörtlich übersetzt wäre es "- Verbesserung der Dämpfungsphase". Phase ist ein zeitlicher Verzug einer Schwingung. Amplitude ist dagegen die Höhe der Schwingungskurve.

Was soll die Farbe bewirken? Den Wärmeeintrag ins Haus bis in die Nacht verschieben, um Heizenergie zu sparen oder das Haus weniger stark erhitzen? Wo geht dann die Energiedifferenz hin? Wird sie reflektiert?

Sinnvoll sind beide Effekte, am besten sogar, wenn beide zusammen wirken.
Johannes Gleim Dec 24, 2020:
@ Tina Danke für das Angebot. Ich habe mich zwischenzeitlich noch mal mit dem Thema beschäftigt weiter geforscht und bestätigt, dass die Farbe die Wärmestrahlung der Sonne reflektieren und den Wärmeeintrag in das Gebäude verringern soll. Die Antwort ist deshalb sehr lang geworden und lässt mehre Formulierungen zu. Ich habe mich für eine davon entschieden. Andere wären auch möglich.
Tina Weinreben (asker) Dec 24, 2020:
@ Johannes Falls es Probleme geben sollte und ich doch den Moderator einschalten soll, einfach melden. Vielen Dank.
Tina Weinreben (asker) Dec 24, 2020:
@Dunia Vielen Dank
Dunia Cusin Dec 24, 2020:
Einfach auf Propose a translation klicken. Aber genieße lieber das Weihnachtsfest...;-)
Johannes Gleim Dec 24, 2020:
@ Dunia Wie ich gerade sehe, habe ich mich auf den den ersten Spiegelstrich "sfasamento" konzentriert, statt auf den zweiten mit "fase di attenuazione".

Wie soll ich die Frage wieder öffnen können? Meines Wissens kann dies nur der Moderator, wenn er vom Frager darum gebeten wird.
Dunia Cusin Dec 23, 2020:
@Johannes Der / die Asker weiß, was er/sie braucht. Etwas hinzufügen können Sie aber trotzdem jederzeit, wenn Sie beitragen wollen. Einfach die Question wieder öffnen...
Johannes Gleim Dec 23, 2020:
@ Tina Warum nicht etwas länger warten? Nicht jeder hat jeden Tag immer Zeit Fragen zu beantworten.

Proposed translations

20 mins
Selected

Amplitudendämpfung

Sicher handelt es sich hierbei um die Amplitudendämpfung wie im folgenden Link beschrieben.
Example sentence:

Die Temperaturamplitudendämpfung beschreibt, wie stark die Temperatur der inneren Oberfläche im Vergleich zur äußeren Oberfläche schwankt.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank Janine. Das entspricht dem beschriebenen Konzept am besten."
+1
58 mins

Phasenverschiebung

Optimierung der Phasenverschiebung

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2020-12-21 18:46:38 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.energiespar-rechner.de/2008/10/02/bauen/bauen-in...
Example sentence:

Gerade die Phasenverschiebung spielt im sommerlichen Wärmeschutz eine wichtige Rolle.

Die so genannte Phasenverschiebung sorgt dafür, dass die Mittagshitze nicht zeitgleich durch das Bauteil (Außenwand oder Dach) hindurchwandert

Note from asker:
Vielen Dank, Regina, für Deine Antwort. Ich denke auch, dass "Phasenverschiebung" aber eher "sfasamento termico" entspricht.
Peer comment(s):

neutral Dunia Cusin : Phasenverschiebung wäre sfasamento, was im vom Asker verlinkten Text anders ist als "attenuazione" // gesucht wird aber ein Wort für it. attenuazione, nicht für it. sfasamento!.
3 hrs
meiner Meinung nach wäre "sfasamento" korrekt ... schau dir mal den Link an
agree Z-Translations Translator
10 hrs
Danke!
neutral Johannes Gleim : Kommt dem Begriff "sfasamento" am nächsten. Ich hatte mich in der Zeile vetan und auch diesen Begriff übersetzt, weil ich nur noch am Suchen war. Da es aber um "attenuazione" geht, muss ich meine Zustimmung leider einschränken. Entschuldigung!
1 day 23 hrs
Frohe Feste!
Something went wrong...
24 mins

Abschwächungsphase

Solo una proposta al volo, senza grandi, ulteriori ricerche...



--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag 56 Min. (2020-12-22 18:43:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Vielen Dank für die Rückmeldung:-)
Note from asker:
Danke Dunia für deine Antwort. Ich denke es beschreibt das Konzept sehr gut. "Amplitudendämpfung" scheint allerdings noch häufiger im Fachjargon benutzt zu werden.
Something went wrong...
2 days 19 hrs

Temperaturabsenkung (Absenkungsphase)

Im angegebenen Link kommt "attenuazione" nur an dieser Stelle vor:

In estate, il calore accumulato dall’involucro, viene rilasciato gradualmente all’interno degli ambienti con un ritardo di tempo che attenua e rimanda il picco di calore e riduce, quindi, la necessità del raffrescamento. Gli effetti positivi dell’inerzia termica sono quantificabili attraverso il parametro dello sfasamento e attraverso quello del fattore di decremento o attenuazione, che rappresenta il rapporto tra la variazione di temperatura esterna ed il flusso che è necessario somministrare all’interno per mantenere costante la temperatura interna.

Rohübersetzung:
Im Sommer wird die in der Außenhaut gespeicherte Wärme allmählich und zeitverzögert an die Räume abgegeben. Das schwächt/verringert den Temperaturanstieg, verzögert den Wärmefluss und verringert der Kühlbedarf. Die günstigen Einflüsse der thermischen Trägheit können durch die Parameter Wärmenachlauf und Dämpfungsfaktor berechnet werden, die das Verhältnis der äußeren Temperaturschwankungen zum Wärmestrom angeben, mit dem eine konstante Innentemperatur aufrechterhalten werden kann.

attenuare abdämpfen | dämpfte ab, abgedämpft |
attenuare qc. etw. abschwächen | schwächte ab, abgeschwächt |
attenuarsi - affievolirsi schwächer werden
attenuarsi - diminuire di intensità nachlassen | ließ nach, nachgelassen |
https://dict.leo.org/italienisch-deutsch/attenua

attenuazione / 1. Abschwächung; 2. ~ (di un segnale, radio) / Schwächung; 3. ~ (telef.) Dämpfung; 4. ~ (radioatt.) / Abschwächung; 5. (della luce) / Dämpfung; …
2. fattore di ~ (costante di attenuazione, telef.) / Dämpfungsfaktor; …
(Marolli, Dizionario Tecnico)

…, langes Drücken des Brennerschalters leitet beim zweiten Mal die Phase der Schweißstromabsenkung ein (sofern vorhanden) bis der Brennerschalter wieder losgelassen wird
, una 2a pressione lunga del grilletto lancia l’eventuale fase di attenuazione fino al rilascio dello stesso
http://oerlikon-online.de/Maschinen/pdf/CITOWAVE_MX_280_400_...

…, mentre nelle restanti ore del giorno e della notte l’impianto dovrà essere in fase di attenuazione con una temperatura ambientale impostata pari a 16-17°C.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

La Temperatura di Attenuazione con le rispettive Ore di Attenuazione è utilizzata per calcolare il fabbisogno energetico in attenuazione a Regime Intermittente (utilizzato per il calcolo del rendimento di generazione) del fabbricato.
:
θred,H rappresenta la temperatura di set point ridotta, ovvero la temperatura adottata nell'ambito della fase di attenuazione durante il periodo di riscaldamento
https://www.mc4software.com/webhelp/revit/ita/2020/Databases...
(hier geht es um die Nachtabsenkung)

Lo scopo è quello di ridurre gli stress termici e meccanici del supporto, migliorare lo sfasamento termico estivo e la fase di attenuazione. I supporti trattati con questi materiali di rasatura e di finitura con elevati valori di riflettenza solare, emissività e di SRI, abbassano notevolmente la loro temperatura superficiale esterna; grazie al ciclo ThermoFlex Restore si ottiene, quindi, una sensibile riduzione della temperatura interna, con il conseguente miglioramento del comfort abitativo ed una riduzione dei consumi energetici.
https://www.nanotechinside.com/pittura-termoisolante-per-rip...
auf Englisch:
The purpose is to reduce the thermal and mechanical stress of the substrate and improve decrement delay by protecting surfaces with smoothing compounds and finishing materials that have high values of solar reflectance, emissivity and SRI. Since these materials reduce considerably the external surface temperature, the internal temperature also decreases, thus improving indoor comfort and, at the same time, reducing energy consumption.
https://www.eng.nanotechinside.com/thermoflex-restore-for-ex...

Noi realizziamo un rasante termico che completato con la pittura termoriflettente, in regime estivo, arriva ad uno sfasamento termico di 4 ore.(ciclo testato presso laboratorio esterno), migliorando anche la fase di attenuazione.
https://www.ediltecnico.it/70472/pitture-isolamento-termico-...

Die Beschichtung mit derartigen Mitteln soll also die Wärmereflektion erhöhen und den Wärmetransport ins Innere verringern.
Durch die Struktur der Matrix soll im Sommer mehr reflektiert und im Winter mehr absorbiert werden. Durch diese besondere Dämmschicht wird in Interaktion von solarer Einstrahlung und Dämmung ein optimales Wärmeverhalten der meist schweren alten Bausubstanz erreicht. Dazu wird eine auf MHGK basierte Farbe entwickelt, die über multiple Streuung des sichtbaren Lichts und der NIR Strahlung dies ermöglicht. Für den Innenbereich und stark verschattete Fassaden ist eine IR-reflektierende Außenfarbe zu entwickeln um die langwellige Wärmestrahlung zu reduzieren und damit das Auskühlen der Wand zu vermeiden.
https://www.enargus.de/pub/bscw.cgi/?op=enargus.eps2&q=eno e...

Die einzigartige Zusammensetzung der Wärmedämmung wird auch als wärmereflektierende Farbe bezeichnet, da sie bei einer Schichtdicke von nur 1 mm spürbar energiesparend wirken kann.
https://thebridgestudio.ru/de/teploizolyaciya-korund-otzyvy-...
https://www.bauhandwerk.de/artikel/bhw_Waermereflektierende_...

Diese Neuerung nennt sich „Wärme­reflektierende Funktionsbeschichtung für Innenwände“. Sie besitzt alle Eigenschaften der üblichen, modernen Farben für Wohnräume, kann darüber hinaus aber spürbar die Heizkosten senken. Der U-Wert ist bis zu acht Prozent niedriger, und das ermöglicht die Reduzierung der Wärmezufuhr.
https://www.bauhandwerk.de/artikel/bhw_Waermereflektierende_...

Funktionale Farben sorgen für trockene Fassaden, halten sie kühl oder lassen Schmutz mit dem Regen abperlen. So ermöglicht die wärmereflektierende Farbe StoColor X-black auch kräftig getönte und schwarze Fassaden oberflächen mit Hellbezugswerten < 10 %.
https://www.baulinks.de/bkd_file/sto/Sto_180827_Final_Brosch...

Damit können jetzt schon alle Aufzählungen übersetzt werden:

- Miglioramento dello sfasamento termico estivo
- Miglioramento della fase di attenuazione
- Allungamento del ciclo di vita del sistema isolante
=>
- Optimieren des sommerlichen Wärmenachlaufs.
- Optimieren der Temperaturabsenkung
- Verlängern der Lebensdauer des Dämmstoffsystems.
Note from asker:
Herzlichen Dank für die ausführliche Beantwortung dieser Frage. "Temperaturabsenkung" hört sich für mich auch plausibel an. Darüber hinaus waren einige der Links auch für den Rest der Übersetzung hilfreich. DANKE
Something went wrong...

Reference comments

2 days 19 hrs
Reference:

Weitergehende Informationen

Die übertragene Wärmeleistung ist also
• proportional zu Fläche, Wärmeleitfähigkeit und Temperaturdifferenz sowie
• umgekehrt proportional zur Materialdicke
:
Die übertragene Wärmeleistung ist also proportional zu Fläche, Wärmeleitfähigkeit und Temperaturdifferenz sowie umgekehrt proportional zur Materialdicke.
https://de.wikipedia.org/wiki/Wärmeleitung

Der sommerliche Wärmeschutz begrenzt die durch Sonneneinstrahlung verursachte Aufheizung von Räumen so weit, dass ein behagliches Raumklima gewährleistet wird. Gemäß den Vorschriften der Energieeinsparverordnung sollte dazu nach Möglichkeit auf den Einsatz von Klimaanlagen verzichtet werden
https://de.wikipedia.org/wiki/Wärmeschutz#Sommerlicher_Wärme...

• Wärmedurchgangskoeffizient (U-Wert, früher k-Wert)
Dieser bezeichnet die spezifischen wärmedämmenden Eigenschaften eines Bauteils unter Einbeziehung der Wärmeübergangswiderstände zu den angrenzenden Luftschichten. Das Bauteil kann aus mehreren Stoffen bestehen, die hintereinander oder nebeneinander angeordnet sind. Ein Beispiel wäre die Außenwand eines Gebäudes oder ein Fenster.
:
Bei nichttransparenten Gebäudeteilen wird ein Teil der auftreffenden solaren Strahlungsenergie an der außenseitigen Oberfläche reflektiert und ein Teil in Wärmeenergie umgewandelt. Der dadurch bewirkte Temperaturanstieg an der Außenseite verringert den Temperaturunterschied zwischen der (warmen) Innenseite und der (kälteren) Außenseite eines Gebäudes, so dass weniger Wärme aus dem Gebäude abfließt. Kritiker[5] der Wärmedämmung argumentieren hier, dass es energieeffizienter sei, dem solaren Strahlungseintrag einen möglichst geringen Wärmedämm-Widerstand entgegenzusetzen und stattdessen eine ausreichend hohe Wärmekapazität der Außenwand vorzusehen, um genügend solare Energie zu speichern.
https://de.wikipedia.org/wiki/Wärmedämmung#Wärmedämmung_von_...
Something went wrong...