09:07 Oct 21, 2020 |
Italian to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jose Marino Spain Local time: 15:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | capilaridad de paso |
|
capilaridad de paso Explanation: La traducción literal es lo suyo en este caso: Zanichelli: capillarità s.f. inv. 1 (Fis.) capilaridad (f.) Hoepli técnico: capillarità f FIS capilaridad f Ejemplo: Las celdas de depósito de las bandejas alcanzan una capilaridad de paso de 25 mm y la combinación de realces laterales y separadores dentro de las bandejas garantiza la máxima flexibilidad de uso. (https://www.mcmobiliariocomercial.com/almacen-automatico-ver... -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2020-10-25 09:47:15 GMT) -------------------------------------------------- La capilaridad es una propiedad de los fluidos que depende de su tensión superficial, la cual, a su vez, depende de la cohesión del fluido, y que le confiere la capacidad de subir o bajar (pasar, fluir) por un tubo capilar. -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2020-10-28 07:20:04 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Sí, suele suceder, le tenemos pánico a las traducciones literales, pero una traducción literal no tiene que ser siempre un calco mal aplicado. ¡Saludos! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.