23:25 Oct 9, 2015 |
Japanese to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Port City New Zealand | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Can it be a prank targeting pop stars for a show? |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Can it be a prank targeting pop stars for a show? Explanation: You are right; ドッキリ is a prank played on people and is usually arranged for a TV show. Since it says アイドルを狙った, the target should be pop stars instead of those who want to become ones. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.