市井の研究者

23:23 Oct 2, 2019
Japanese to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Japanese term or phrase: 市井の研究者
Seems to be a fairly common idiomatic expression, but I can't find an explanation for it or standard translation.
Ivan Rorick
United States
Local time: 09:00


Summary of answers provided
3citizen scholar
Kayoko Kimura
3Lay researcher
casey
3hobby researcher
Yuki Okada
1Backyard researcher/inventor
marcusmcleod


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
citizen scholar


Explanation:
市井=community, town
研究者=researcher / scholar
市井の人々=ordinal citizens
There is a word of "citizen scholar" and this word can be found in websites but I cannot find "citizen researcher". Then I chose "citizen scholar"


    Reference: http://www.cal.msu.edu/future-students/citizenscholars
    https://graduateschool.vt.edu/transformative-graduate-education-experience/citizen-scholar-engagement.html
Kayoko Kimura
United States
Local time: 08:00
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Lay researcher


Explanation:
I saw a page where this type of researcher was said to not have had much peer review or something like that (see the link below). Sounds like a lay researcher to me.


Example sentence(s):
  • 市井の研究者である(そのための専門家のあいだでじゅうぶん評価されているとは言えない)

    Reference: http://www.caguya.co.jp/blog_hoiku/archives/2019/06/%E5%B8%8...
casey
United States
Local time: 09:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hobby researcher


Explanation:
What 市井 here signifies is that the person is not affiliated with a university or research institute, being employed as a professional. The person is doing research for fun. I think "lay" and "non-professional" are fine, but some of these researchers may have significant knowledge including formal education in the field. The person just didn't chose to make it a profession, or didn't have the opportunity.

Yuki Okada
Canada
Local time: 06:00
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Backyard researcher/inventor


Explanation:
It may depend on the degree of sophistication of the research and the degree to which the results are accepted in the wider scientific community. "Backyard" implies someone who works on their own.

marcusmcleod
Australia
Local time: 23:30
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search