共同相続人全員

English translation: all the joint heirs

03:52 Jul 9, 2020
Japanese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / 遺産分割協議証明書
Japanese term or phrase: 共同相続人全員
「遺産分割協議証明書」の記載です。

平成xx年O月x日 被相続人OOOOの死亡により相続が開始したところ、その遺産に属する末尾記載不動産は共同相続人全員による協議の結果、XXXXが取得したことを証明する。

ご教示頂ければ幸いです。よろしくお願いします。Thanks in advance.
Y. K.
Local time: 00:03
English translation:all the joint heirs
Explanation:
但し、「all the coheirs」でも間違っていないと思います。
Selected response from:

Mark Pleas
Japan
Local time: 23:03
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1all the joint heirs
Mark Pleas


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
all the joint heirs


Explanation:
但し、「all the coheirs」でも間違っていないと思います。


    https://definitions.uslegal.com/j/joint-heir/
    https://www.scrogginlaw.com/wp-content/uploads/sites/840/2020/01/DivorcePlanning-June-7-2015-FINAL.pdf
Mark Pleas
Japan
Local time: 23:03
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Randi Simons (X)
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search