厚生労働大臣認証医薬部外品認証番号

English translation: MHLW Quasi-drug Certification No.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:厚生労働大臣認証医薬部外品認証番号
English translation:MHLW Quasi-drug Certification No.
Entered by: svidyaj

02:44 Jun 28, 2013
Japanese to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / drugs
Japanese term or phrase: 厚生労働大臣認証医薬部外品認証番号
I understand the meaning, but am at a loss for an official term. It's a number that is registered with the Ministry of Labor, Health and Welfare for certain types of drugs, and this phrase always is followed by the registration number.

Any help is welcome! The document is a pamphlet for a new type of over-the-counter medicine that is available for consumer purchase.
David Christian (X)
Japan
Local time: 00:10
Quasi-drug Certification No.
Explanation:
Given below is the link of list of certifications provided by the MHLW for Medicinal, Quasi-drugs and Medical devices and the certificate formats.
Please Check the forms 8-1 and 8-3
http://www.pmda.go.jp/operations/shonin/info/export/file/110...


'quasi-drug' is correct but the term '認証番号' is translated by the MHLW as Certification number. The term for Marketing approval no. is 製造販売承認番号.

I assume the term 厚生労働大臣認証 is redundant to be translated in English. Still, if we translate it the result might be:
Quasi-drug Certification No. Approved/Certified by the MHLW.

Hope this helps.
Selected response from:

svidyaj
India
Local time: 20:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Quasi-drug Certification No.
svidyaj
2MHLW quasi-drug marketing approval number
Orrin Cummins
1MHLW Quasi-Drug Identification No.
JpBaugh


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
MHLW quasi-drug marketing approval number


Explanation:
The department of the MHLW that handles drug licensing is the Evaluation and Licensing Division. In pretty much all the literature from them that I could find (see the first reference below), they refer to 医薬部外品 as [quasi-drug]. In that same document, they call 認証番号 a [marketing approval number]. This is basically a code that a company applies for to allow them to market/sell a drug or quasi-drug product in Japan. Does this make sense in your context? It certainly seems like something that would be found on a pamphlet for a new drug.


    Reference: http://www.pref.kyoto.jp/yakujikaisei/documents/20050804005....
    Reference: http://apps.who.int/medicinedocs/documents/s18577en/s18577en...
Orrin Cummins
Japan
Local time: 00:10
Meets criteria
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Quasi-drug Certification No.


Explanation:
Given below is the link of list of certifications provided by the MHLW for Medicinal, Quasi-drugs and Medical devices and the certificate formats.
Please Check the forms 8-1 and 8-3
http://www.pmda.go.jp/operations/shonin/info/export/file/110...


'quasi-drug' is correct but the term '認証番号' is translated by the MHLW as Certification number. The term for Marketing approval no. is 製造販売承認番号.

I assume the term 厚生労働大臣認証 is redundant to be translated in English. Still, if we translate it the result might be:
Quasi-drug Certification No. Approved/Certified by the MHLW.

Hope this helps.


svidyaj
India
Local time: 20:40
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Orrin Cummins: You are right, it is certification number. I was looking in the wrong direction at the translation.
12 mins
  -> Thank you!

agree  portokal: Yes, I agree it is a certification number, not a marketing approval number.
22 hrs
  -> Thank you!

agree  Chrisso (X)
3 days 18 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
MHLW Quasi-Drug Identification No.


Explanation:
MHLW Quasi-Drug Identification No.

JpBaugh
United Kingdom
Local time: 15:10
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search