GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:35 Nov 6, 2013 |
Japanese to English translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / Secondary accent weight | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ruth Clowes Australia Local time: 13:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | medical representative detailing |
| ||
4 | MR (Medical Representative) detail |
|
MR (Medical Representative) detail Explanation: Mentioned in this PDF: http://www.google.co.uk/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
medical representative detailing Explanation: I have seen terms such as product detailing, detailing and electronic detailing (e-detailing). Product detailing or detailing means face-to-face promotion in "pharma-speak." www.ibm.com/services/us/imc/pdf/g510-3242-effective-e-detai... basecase.com/articles/e-detailing-in-pharmaceuticals www.politicsofmedicines.org/articles/pharmaceutical-sales-r... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|