00:22 Oct 13, 2011 |
Norwegian to English translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leif Henriksen Norway Local time: 03:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | transactions for updating |
|
transactions for updating Explanation: I was pondering a bit over this, my first idea was simply 'change transactions, but I ended up with this. The central directorate sends daily batches of transactions to their 'satellites'. These transactions are the run against the local database, thus changing/updating this to the state of the day. By the way, the Norwegian means 'endringstransaksjoner' |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.