korekta merytoryczna

English translation: content editor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:korekta merytoryczna
English translation:content editor
Entered by: Ivan Kinsman

08:06 Apr 28, 2021
Polish to English translations [PRO]
Printing & Publishing / Proofreading/Editing
Polish term or phrase: korekta merytoryczna
In order to publish a book on, let’s say the history of art - after the text is written by the author, it is given to the specialist in this field, for example, a professor in the Academy of Fine Arts, who checks if all information is true, correct – so he/she does not check the style, typos, grammar etc., but the correctness of information.

Does anyone know what this would be in English?
Ivan Kinsman
United Kingdom
Local time: 02:20
content editor
Explanation:
My answer is for "editor", not "edition" but I hope this will do. Based on
https://www.publishingcrossing.com/article/690029/Content-Ed...

Other answers may exist.
Selected response from:

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 03:20
Grading comment
Seems this is the choice. Thank you for your feedback.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2content editor
Andrzej Mierzejewski
4technical editing
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3subject-matter correction
Jacek Rogala (X)
3scientific and academic editing
Frank Szmulowicz, Ph. D.
2subject research and fact checking
geopiet


Discussion entries: 11





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
korektor merytoryczny
content editor


Explanation:
My answer is for "editor", not "edition" but I hope this will do. Based on
https://www.publishingcrossing.com/article/690029/Content-Ed...

Other answers may exist.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 03:20
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Seems this is the choice. Thank you for your feedback.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darius Saczuk
1 hr
  -> :-)

agree  Jacek Rogala (X): I do agree though a "content" also refers to guys being focused on correcting grammatical, spelling, style, and punctuation errors // Jest OK! Czytaj Franka za 4 pewnoście - tam, natywne zrodlo podaje "content" jako zasób do korekty merytorycznej.
1 hr
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
subject-matter correction


Explanation:
inna propozycja

subject-matter moze odnosić się do kazdego gatunku twórczości, o jakim traktuje

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-04-28 10:53:15 GMT)
--------------------------------------------------

... dana pozycja :)

Jacek Rogala (X)
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
subject research and fact checking


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-04-28 11:12:04 GMT)
--------------------------------------------------

After a series of recent controversies over fact-checking in book publishing, the question of accuracy is facing more scrutiny than ever. Becoming known as the focus of a book fact-checking controversy is the wrong kind of publicity for any author—and newer authors looking to establish themselves have even more to prove. In self-publishing, the accountability for fact-checking falls squarely on the author (as with just about every other step of the publishing process), and often traditional publishing companies leave the author just as responsible for the accuracy of their work—including any legal consequences. Part of being an author is making sure your information is accurate, - https://www.ingramspark.com/blog/fact-checking-tips-for-indi...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-04-28 11:15:03 GMT)
--------------------------------------------------

Who is responsible for checking the facts?

When self-publishing, it is first the writer’s responsibility to check facts. This is also in the writer’s interest – no one wants to rewrite large portions of their book in order to accommodate a change in a fact picked up at a later stage. Researching and fact checking is an important part of the writing process, and ultimately the responsibility of the factual correctness of the book rests with the writer.



Copy-editors are not responsible for the factual correctness of a manuscript. However, a copy-editor may do some basic fact-checking as part of their service of names, places and other easily checked facts. If an error is found, the copy-editor may mark that it needs to be checked (and they may make a suggestion of what to change it to), but it is up to the author to check and correct. Copy-editors are not experts in all areas and will not always know if a tool is being used incorrectly or the local policeman’s uniform should have been black, not blue. So unless it is part of the agreement, and is included in the budget, then copy-editors assume that the author has already carried out a thorough check of the facts.

If you are publishing through a traditional publisher, then fact checking is important before it goes to the publisher. Fact checking has not always been standard practice with publishers (though some publishers may do it).

- https://www.clearlingo.co.nz/blog/fact-checking-fiction-writ...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
technical editing


Explanation:
Aren’t there even more than four kinds of editing, though?

Yes—have mercy—there are. Other editing terms that you may have come across include line editing (for the fluidity and rhythm of your prose), sensitivity editing (for bias, inclusivity, etc.), technical editing (for technical correctness—reserved for instruction manuals and other such documents), manuscript critiquing (a one-pass global review of your book), fact checking (often lumped in with copy editing, but actually a separate task altogether) and textual editing (which groups all four levels in one phrase).
https://www.janefriedman.com/comprehensive-guide-to-finding-...


Technical editing may include the correction of grammatical mistakes, misspellings, mistyping, incorrect punctuation, inconsistencies in usage, poorly structured sentences, wrong scientific terms, wrong units and dimensions, inconsistency in significant figures, technical ambivalence, technical disambiguation, statements conflicting with general scientific knowledge, correction of synopsis, content, index, headings and subheadings, correcting data and chart presentation in a research paper or report, and correcting errors in citations.

It helps if the technical editor is familiar with the subject being edited. The "technical" knowledge that an editor gains over time while working on a particular product or technology does give the editor an edge over another who has just started editing content related to that product or technology. But essential general skills are attention to detail, the ability to sustain focus while working through lengthy pieces of text on complex topics, tact in dealing with writers, and excellent communication skills.
https://en.wikipedia.org/wiki/Editing#Technical_editing

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 22:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
scientific and academic editing


Explanation:
In appropriate contexts:

While copy editing polishes your document for publication, scientific & scholarly editing analyzes your work critically. Expert academic editors holding Doctorate degrees in your research area will provide a pre-publication content review of your document and complete an evaluation form. In their evaluation, they will identify major strengths and weaknesses in your manuscript, its significance and interest to the research community, and make recommendations for improvement among other areas. The identity of both the author and editor will be anonymous during this review to receive an unbiased review to improve your submission.

https://www.econtentpro.com/blog/difference-between-copy-edi...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 22:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search