eximindo-se de executar

English translation: to refrain from

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:eximindo-se de executar
English translation:to refrain from
Entered by: ndengue

13:57 Nov 5, 2020
Portuguese to English translations [PRO]
Human Resources
Portuguese term or phrase: eximindo-se de executar
This is part of the Code of Ethics of a Company

Princípios Éticos Gerais dos Trabalhadores e Colabores

Legalidade: Todos os colaboradores comprometem-se a garantir a total conformidade dos seus actos profissionais com os princípios e as normas legais e regulamentares nacionais e internacionais aplicáveis à sua actividade, eximindo-se de executar, em nome da Empresa, qualquer acto ou omissão contrários a tais preceitos.
ndengue
United Kingdom
to refrain from
Explanation:
"(...) to refrain from all acts and omissions contrary to the said principles and provisions."
Selected response from:

Mark Robertson
Local time: 14:18
Grading comment
Thank you

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2to refrain from
Mark Robertson
4forbearing to do .... any act or make any omission
Adrian MM.
3excuse themselves from executing
Ana Vozone


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
to refrain from


Explanation:
"(...) to refrain from all acts and omissions contrary to the said principles and provisions."

Mark Robertson
Local time: 14:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 70
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Taylor
3 hrs
  -> Thanks Nick

agree  Michele Fardini Soares
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
excuse themselves from executing


Explanation:
Sugestão.

Example sentence(s):
  • the sheriff of the county , he endeavored to excuse himself from executing them , saying that by the surrender of the government he had been discharged fr
  • judges themselves invoked their own oaths to God to excuse themselves from executing a questionable order from Queen Elizabeth to admit an unworthy man
Ana Vozone
Local time: 14:18
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 54
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eximindo-se de executar .... qualquer acto ou omissão
forbearing to do .... any act or make any omission


Explanation:
eximirse *de* - avoid or shun, Collins Por/Eng dictionary.

A problem lies in the translation of executar, namely whether an act or omission can be performed or carried out, rather than committed or engaged in.

Example sentence(s):
  • forbear or delay to do any act, connected with the exercise of the public functions of such person employed in the public service
  • a person to do an act or omission contrary to established procedures;. “currency ... an inducement or reward for doing or forbearing to do, or for having done...

    Reference: http://www.proz.com/personal-glossaries/entry/5656666-libera...
Adrian MM.
Austria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search