ninguém é de ferro

Spanish translation: nadie es de piedra

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:ninguém é de ferro
Spanish translation:nadie es de piedra
Entered by: aldias75 (X)

17:30 Feb 19, 2003
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
Portuguese term or phrase: ninguém é de ferro
ninguém é de ferro
aldias75 (X)
Local time: 07:32
nadie es de piedra
Explanation:
Nunca he oído en español lo de "nadie es de hierro" para querer significar que todos tenemos sensibilidad. Se emplea mucho con la primera persona, con un sentido general: "no somos de piedra"

mc-108
... Todos estas muestras de cariño, de amor, nos comprometen el uno al otro.
Nadie es de piedra, sean cuáles sean los sentimientos que se tengan. ...
personal.able.es/aulabiblia/mc-108.htm - 14k - En caché - Páginas similares

Untitled Document
... Nadie es de piedra ni santo varón, e ignoro lo que habría ocurrido en otras circunstancias,
pero hay cosas que no se pueden hacer, lujos que uno no debe ...
www.alatriste.inicia.es/arturo/articulo1.htm - 18k - En caché - Páginas similares

Otros2
... caida. Manaken hay partes de la anatomía humana con las que no se
puede jugar. Parece ser que nadie es de piedra. Paseando Playa ...
www.ociototal.com/guia2/ad/video/otros/otros2.html - 29k - En caché - Páginas similares
Selected response from:

Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 13:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4nadie es de piedra
Fernando Muela Sopeña
5 +1Nadie es de hierro
Yolanda Sánchez
4Nadie es perfecto
Parcero (X)
3a nadie le amarga un dulce
Susana Galilea


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Nadie es de hierro


Explanation:
Tiene el mismo sentido que en portugués

Yolanda Sánchez
Portugal
Local time: 12:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ljilja
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Nadie es perfecto


Explanation:
Si es un dicho o refrán, creo que el equivalente es "nadie es perfecto". Vendría bien tener un poco de contexto.

Espero que te ayude,


Tina Parcero

Parcero (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a nadie le amarga un dulce


Explanation:
Es un poco distinto, no sé si servirá para tu contexto. Suerte!

Susana Galilea
United States
Local time: 07:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
nadie es de piedra


Explanation:
Nunca he oído en español lo de "nadie es de hierro" para querer significar que todos tenemos sensibilidad. Se emplea mucho con la primera persona, con un sentido general: "no somos de piedra"

mc-108
... Todos estas muestras de cariño, de amor, nos comprometen el uno al otro.
Nadie es de piedra, sean cuáles sean los sentimientos que se tengan. ...
personal.able.es/aulabiblia/mc-108.htm - 14k - En caché - Páginas similares

Untitled Document
... Nadie es de piedra ni santo varón, e ignoro lo que habría ocurrido en otras circunstancias,
pero hay cosas que no se pueden hacer, lujos que uno no debe ...
www.alatriste.inicia.es/arturo/articulo1.htm - 18k - En caché - Páginas similares

Otros2
... caida. Manaken hay partes de la anatomía humana con las que no se
puede jugar. Parece ser que nadie es de piedra. Paseando Playa ...
www.ociototal.com/guia2/ad/video/otros/otros2.html - 29k - En caché - Páginas similares


Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 13:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Hermida
1 hr

agree  Susana Galilea: claro!
2 hrs

agree  Pandorah (X)
8 hrs

agree  Egmont
12 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search