GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:16 May 13, 2012 |
Russian to English translations [PRO] Geography / administrative divisions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexandra Schneeuhr Cyprus Local time: 17:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | holiday village (or see below) |
| ||
3 | subsidiary company |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
holiday village (or see below) Explanation: I assume "дп" stands for "дачный поселок", which can be rendered into English as either "a holiday village" or "a summer colony" (US), or even as "a dacha community" |
| |