лист записи

English translation: record sheet/record entry sheet

22:06 Apr 10, 2015
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs / Records in Uniform State Register of Individual Entrepreneurs
Russian term or phrase: лист записи
"В Единый государственный реестр индивидуальных предпринимателей в отношении индивидуального предпринимателя А.А. Башмачкина внесена запись о приобретении физическим лицом статуса индивидуального предпринимателя. Запись содержит сведения, приведённые в прилагаемом к настоящему свидетельсву листе записи Единого Государственного реестра индивидуальных предпринимателей."
(из Свидетельства федеральной налоговой службы о гос. регистрации физ. лица в качестве индивидуального предпринимателя.)
Выдана налоговым органом налоговой службы по Калининградской обл.
omin
Canada
English translation:record sheet/record entry sheet
Explanation:
Something like that
Selected response from:

Angela Greenfield
United States
Local time: 05:16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2record sheet/record entry sheet
Angela Greenfield
4Certificate of Entry
Oleg Lozinskiy


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
record sheet/record entry sheet


Explanation:
Something like that

Angela Greenfield
United States
Local time: 05:16
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Donald Jacobson
1 hr
  -> Thank you, Donald.

agree  cyhul
10 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Certificate of Entry


Explanation:
Воспроизвожу окончательный вариант своего ответа в KudoZ'е от 13.08.2014 --> http://www.proz.com/kudoz/russian_to_english/law_general/563...

--------------------------------------------------
Note added at 18 час (2015-04-11 16:34:41 GMT)
--------------------------------------------------

Наглядные примеры:

CERTIFICATE
of Entry in the Unified State Register of Legal Entities

This is to confirm that in pursuance of the Federal Law “On State Registration of Legal Entities and Individual Entrepreneurs” an entry was made in the Unified State Register of Legal Entities concerning state registration of amendments to the constituent documents of the legal entity
Open Joint–Stock Company ALFA–BANK
___________________________________________________________________________________________________________
(full name and corporate form of legal entity)
OJSC ALFA–BANK
____________________________________________________________________________________________________________
(short name of legal entity)
OPEN JOINT–STOCK COMPANY ALFA–BANK
_____________________________________________________________________________________________________________
(corporate name)
Main State Registration Number 1 0 2 7 7 0 0 0 6 7 3 2 8
on 24 January 2011 under State Registration No.
2117711001043
Department of the Federal Tax Service for the City of Moscow___________
(name of registration body)
Deputy Department Chief (signed) V.A. Nosenkov
(signature, full name)
Round seal:
Federal Tax Service. Department of the Federal Tax Service
for the City of Moscow (DFTS for the City of Moscow).
OGRN 1047710091758
2

http://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...

Form No. P 5 0 0 0 3
Federal Tax Service
CERTIFICATE
of Entry in the Unified State Register of Legal Entities

This is to confirm that in pursuance of the Federal Law “On State Registration of Legal
Entities” an entry was made in the Unified State Register of Legal Entities concerning state
registration of amendments to the constituent documents of the legal entity
Open Joint Stock Company “Freight One”
(full name and corporate form of legal entity)
OJSC “Freight One”
(short name of legal entity)
Open Joint Stock Company “Freight One”
(corporate name)
Main State Registration No. 1 0 7 7 7 5 8 3 3 6 9 8 5
on 08 September 2008 under State Registration No.
(date) (month) (year)
2 0 8 7 7 6 1 3 8 8 2 0 7
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 46 for the City of Moscow
(name of the registration authority)
Chief State Tax Inspector
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 46
for the City of Moscow (Signed) L.N. Mochalkina
(signature, full name)
[Round Seal]
Federal Tax Service. Moscow Department of the Federal Tax Service. Interdistrict Inspectorate of the
Federal Tax Service No. 46 for the City of Moscow, OGRN (Main State Registration Number)
1047796991550
Series 77 No. 010214253
http://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 12:16
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Most helpful variant. Thank you very much.

Asker: For some reason proz.com haven't got my response, so I am pleased to do it again.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search