неубедительная макросъемка

English translation: unconvincing macro

19:26 Jul 10, 2010
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Russian term or phrase: неубедительная макросъемка
Unsatisfactory aspect of a camera one can find after purchasing it.
Elena Armyaninova
Local time: 14:53
English translation:unconvincing macro
Explanation:
Selected response from:

dennis_bg
Local time: 07:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1unconvincing macro
dennis_bg
4 +1lame/pathetic macro mode
rns
4macro is not uncovincing
Aun


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
macro is not uncovincing


Explanation:
..

Aun
Local time: 14:53
Works in field
Native speaker of: Burmese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mikhail Kropotov: This results in the opposite meaning
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
unconvincing macro


Explanation:


dennis_bg
Local time: 07:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mikhail Kropotov
1 day 2 hrs
  -> Биг спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lame/pathetic macro mode


Explanation:
lame/pathetic macros если речь идет о результатах неубедительной макросъемки. :)

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2010-07-10 20:02:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://3.ly/RWdR

rns
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dennis_bg: Прикольный перевод, rns! Если аскеру не обязателен официальный тон, то я за Ваш вариант.
1 day 2 hrs
  -> lame и pathetic — почтенные английские слова :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search