результаты пикирования по разрезам ближних удалений

English translation: results of picking of the seafloor reflections at short offsets

16:45 Oct 26, 2014
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Surveying / Seismic Acquisition Procecedures
Russian term or phrase: результаты пикирования по разрезам ближних удалений
На борту судна планировалось выполнение экспресс-обработки, предусматривавшей выполнение последовательности обработки, приведенной ниже, (допускалось завершение ее на береговом обрабатывающем центре Подрядчика в течении не более одного месяца с даты окончания полевых работ), результаты обработки проверены и предоставлены Заказчику в указанные сроки.
Далее идет таблица, первая часть которой озаглавлена "Последовательность обработки" (вторая - "Данные, предоставляемые Заказчику") и в которой указана следующая строка:
Создание и добавление заголовка двойного времени пробега до морского дна (*Двойное время пробега рассчитывается из результатов пикирования морского дна по разрезам ближних удалений).
Как лучше сформулировать фразу? Я пока остановился на таком варианте: Two-way travel time is computed from results of picking the sea floor for near offset stacks.
Roman Bouchev
Russian Federation
Local time: 18:08
English translation:results of picking of the seafloor reflections at short offsets
Explanation:
n/a

--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 mins (2014-10-27 17:03:41 GMT)
--------------------------------------------------

разрезы здесь не геологические разрезы (stacks не пойдет), а полученная картинка, результат исследования - эхограмма (сейсмограмма), поэтому reflections
Selected response from:

Pavel Altukhov
Local time: 18:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3results of picking of the seafloor reflections at short offsets
Pavel Altukhov


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
results of picking of the seafloor reflections at short offsets


Explanation:
n/a

--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 mins (2014-10-27 17:03:41 GMT)
--------------------------------------------------

разрезы здесь не геологические разрезы (stacks не пойдет), а полученная картинка, результат исследования - эхограмма (сейсмограмма), поэтому reflections

Pavel Altukhov
Local time: 18:08
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search