снятие MRIM_DISABLED

Spanish translation: desactivar MRIM_DISABLED

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:снятие MRIM_DISABLED
Spanish translation:desactivar MRIM_DISABLED
Entered by: emsanchez (X)

07:53 Jun 11, 2015
Russian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
Russian term or phrase: снятие MRIM_DISABLED
En una relación se indica el historial del buzón de correo de un usuario investigado:
Дата - IP - Действие

En la columna de Acción hay varias filas que tratan de MRIM. Por lo que he visto en Google, es un protocolo de telefonía móvil (MRIM). Los textos que hacen reverencia al mismo son:

Снятие MRIM_DISABLED (принуждение пользователя к смене пароля)
Снятие MRIM_DISABLED через телефон, на который доступно восстановление пароля
Отправлена смс с кодом подтверждения из снятия мрима
Установка MRIM_DISABLED (принуждение пользователя к смене пароля)
Установлен флаг MRIM_NO_FIND

En este contexto cómo se traduce "снятие"?
Gracias
emsanchez (X)
desmarcar MRIM_DISABLED
Explanation:
я это понимаю как "снять флажок" или "снять галочку" с этой опции

desmarcar MRIM_DISABLED
Selected response from:

Marina Formenova
Peru
Local time: 07:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Eliminar
Eugenio Garcia-Salmones
4desmarcar MRIM_DISABLED
Marina Formenova


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Eliminar


Explanation:
Yo lo traduciría como eliminar.
El mrim es un pequeño programa de transporte y este párrafo se refiere evidentemente a un archivo de configuración, Eliminar del archivo de configuración o añadir en el caso de Установка.

Eugenio Garcia-Salmones
Spain
Local time: 13:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
desmarcar MRIM_DISABLED


Explanation:
я это понимаю как "снять флажок" или "снять галочку" с этой опции

desmarcar MRIM_DISABLED


Marina Formenova
Peru
Local time: 07:52
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search