Trasvasar

Dutch translation: overpompen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Trasvasar
Dutch translation:overpompen
Entered by: Robert Rietvelt

10:33 Jul 21, 2020
Spanish to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Opslag van gevaarlijke stoffen
Spanish term or phrase: Trasvasar
Als in: Trasvase a/o desde equipos de transporte./ Antes de comenzar la operación de trasvase de óxido de etileno .... / .... ni aun cuando se trasvase óxido de etileno desde el almacenaje a las unidades de proceso que lo consuman. /

Ik weet wat trasvasar betekend, maar welke vertaling van het werkwoord gebruiken wij in de (bovenstaande) context van het "verplaatsen" van ethyleenoxide van A naar B?
Robert Rietvelt
Local time: 09:09
overpompen
Explanation:
Ethyleenoxide heeft een kookpunt van 10 °C, maar is in opgeslagen vorm een vloeistof. Om het van de ene naar de andere tank over te brengen, moet het worden overgepompt, ook als deze tank voor transport wordt gebruikt.

Zie link voor gebruik van de term 'overpompen' in deze context.

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2020-07-21 11:18:50 GMT)
--------------------------------------------------

https://moespompen.nl/?s=overpompen

Volgens mij werkte de vorige link niet...
Selected response from:

Stieneke Hulshof
Spain
Local time: 09:09
Grading comment
Bedankt
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Overhevelen
Karel van den Oever
4overpompen
Stieneke Hulshof


Discussion entries: 1





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Overhevelen


Explanation:
Of 'overbrengen'.

Volgens de definitie van het woordenboek van de RAE heeft 'trasvasar' uitsluitend betrekking op vloeistoffen, maar volgens mij is ethyleenoxide een gas.



--------------------------------------------------
Note added at 39 minutos (2020-07-21 11:12:18 GMT)
--------------------------------------------------

'Overhevelen' is net iets specifieker dan 'verplaatsen', en impliceert dat je een substantie van de ene naar de andere 'recipiente' verplaatst.

Example sentence(s):
  • Koel volledig af en breng de oplossing kwantitatief over in een maatkolf van 500 ml.

    https://context.reverso.net/vertaling/spaans-nederlands/trasvasar?d=0
Karel van den Oever
Netherlands
Local time: 09:09
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Jawel, een gas, maar ik kan geen voorbeeld van ethyleenoxide in combinatie met "overhevelen" of "overbrengen" vinden. Vandaar mijn vraag.

Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
overpompen


Explanation:
Ethyleenoxide heeft een kookpunt van 10 °C, maar is in opgeslagen vorm een vloeistof. Om het van de ene naar de andere tank over te brengen, moet het worden overgepompt, ook als deze tank voor transport wordt gebruikt.

Zie link voor gebruik van de term 'overpompen' in deze context.

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2020-07-21 11:18:50 GMT)
--------------------------------------------------

https://moespompen.nl/?s=overpompen

Volgens mij werkte de vorige link niet...


    https://www.moespompen.nl/?s=overpompen
Stieneke Hulshof
Spain
Local time: 09:09
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 28
Grading comment
Bedankt
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search