GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:10 Nov 16, 2020 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Folklore | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Muriel Vasconcellos United States Local time: 00:23 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
If La Guaira seems far away, it's because I've already been there. Explanation: I see nothing wrong with translating it literally, to get across the idea. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
If it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck, then it probably is a duck. Explanation: A well-known and fairly self-explanatory English idiom, conveying a similar idea: it IS a duck, because all the evidence points to this... |
| ||
Notes to answerer
| |||