se compromete a completar el pago restante

English translation: agrees to pay the outstanding balance

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:se compromete a completar el pago restante
English translation:agrees to pay the outstanding balance
Entered by: lbotto

19:39 Jul 18, 2020
Spanish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents - Mining & Minerals / Gems / Agreemets
Spanish term or phrase: se compromete a completar el pago restante
Durante un plazo de seis (06) años, a computarse a partir de la fecha de suscripción de la Escritura Pública a que de origen del presente acuerdo formal, el "COMPRADOR" se compromete a completar el pago restante de los $500,0000 netos (quinientos mil dólares americanos netos), siempre teniendo en cuenta los depósitos anteriores.

Sin perjuicio de lo anteriormente expuesto, "EL COMPRADOR" quedará liberado de todas sus obligaciones derivadas del Compromiso de Inversión acordado, en el caso que
cumpliese con pagar anticipadamente a "EL PROVEEDOR", el importe total
correspondiente al precio pactado entre ambos por el valor de Ia concesion minera Abundia-1 ($500,000) QUINIENTOS MIL DÓLARES AMERICANOS.
lbotto
Local time: 19:28
agrees to pay the outstanding balance
Explanation:
The remaining balance that hasn't been paid yet.
Selected response from:

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 22:28
Grading comment
Thank you Barbara
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2agrees to pay the outstanding balance
Barbara Cochran, MFA


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
agrees to pay the outstanding balance


Explanation:
The remaining balance that hasn't been paid yet.

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 22:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Thank you Barbara

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Gabriel Ferrero: Word order inverted as follows "balance outstanding".
2 hrs
  -> ???: https://eforms.com/loan-agreement/payment-plan/#:~:text=A pa...'s%20financial%20situation./https://www.quora.com/What-does-an-outstanding-balance-mean-...

agree  philgoddard: Gabriel is wrong, obviously.
4 hrs

agree  Toni Castano: Not as common as "the balance outstanding", but also correct.
10 hrs

agree  Neil Ashby: "pay the oustanding balance" is far more common than "pay the balance outstanding"!!! Don't know why Toni and Gabriel say that. It's such a standard rule of English - adjectives precede nouns.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search