servicio

English translation: serving

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:servicio
English translation:serving
Entered by: Henry Hinds

22:49 Nov 24, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Patents / drink vending machine
Spanish term or phrase: servicio
I'm having trouble with this term. It seems (to me anyway) to refer to different things throughout this text, namely to a use (e.g., después de cada servicio), an object, serving device, etc. (e.g., para mantener el servicio de bebida caliente a la temperatura de diseño), or an action (...un distribuidor adaptado para el servicio de bebidas solubles). To me it seems you could translate the same term three different ways.

Here's some more context:
El problema técnico consiste en proporcionar una máquina expendedora de bebidas calientes donde después de cada SERVICIO no quede agua fuera de la caldera y adicionalmente se minimice la cantidad de calor cedida por los elementos exteriores a la caldera después de cada SERVICIO, así como la cantidad de calor adicional necesaria para mantener el SERVICIO de bebida caliente a la temperatura de diseño.

TIA for any help.
John Speese
United States
Local time: 10:36
serving
Explanation:
Would work for all three. The last one I'll provide, it looks trickier:

para mantener el SERVICIO de bebida caliente a la temperatura de diseño.
to maintain serving of hot beverages at design temperature
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 08:36
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1serving
Henry Hinds


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
serving


Explanation:
Would work for all three. The last one I'll provide, it looks trickier:

para mantener el SERVICIO de bebida caliente a la temperatura de diseño.
to maintain serving of hot beverages at design temperature

Henry Hinds
United States
Local time: 08:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Gilsenan
15 hrs
  -> Gracias, Catherine.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search