Feb 6, 2019 16:01
5 yrs ago
11 viewers *
español term
a son de mar
español al inglés
Técnico/Ingeniería
Barcos, navegación, marítimo
Hi all,
For UK English please, if that makes any difference.
Instructions for preparing the ship prior to a storm. I've seen that "poner a son de mar" can be taken as "batten down the hatches", but I don't quite think that fits here. So far I've got "preparing the ship for adverse weather".
"Cuando se espere mal tiempo o las condiciones de éste empiecen a manifestarse, revisará el correcto ***arranchado del buque a son de mar***."
And
"....la tripulación en ***el arranchado del buque a son de mar***, poniendo el máximo interés en el trincado de todo objeto o elemento movible y a su estanqueidad, para contemplar que el buque pueda navegar en condiciones adversas"
Thanks in advance.
For UK English please, if that makes any difference.
Instructions for preparing the ship prior to a storm. I've seen that "poner a son de mar" can be taken as "batten down the hatches", but I don't quite think that fits here. So far I've got "preparing the ship for adverse weather".
"Cuando se espere mal tiempo o las condiciones de éste empiecen a manifestarse, revisará el correcto ***arranchado del buque a son de mar***."
And
"....la tripulación en ***el arranchado del buque a son de mar***, poniendo el máximo interés en el trincado de todo objeto o elemento movible y a su estanqueidad, para contemplar que el buque pueda navegar en condiciones adversas"
Thanks in advance.
Proposed translations
(inglés)
5 +1 | snug the boat down | Peter Guest |
4 | secured for sea | cranesfreak |
4 | heavy weather preparation | bigedsenior |
2 | in sailing trim | Robert Carter |
References
A son de mar | MPGS |
Proposed translations
+1
1 hora
Selected
snug the boat down
This what my instructor used to say when we were to face heavy weather or a night passage. Make sure everthing above and below decks is properly stowed, hatches closed and secured, safety gear to hand. Sails shortened.
Note from asker:
That's a good one Peter, thanks - here's a good link - https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/snug-down |
Peer comment(s):
agree |
Eduardo Jesus Verduzco Martinez
: This explanation is in agreement with "Diccionario Martítimo by Julián Amich": "A son de mar: dícese de la estiba más adecuada de una carga... para que durante la navegación no se desplace con los movimientos del barco"
12 minutos
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Peter, I went with this option because the definition included closing the hatches, lashing everything down, etc..."
17 minutos
in sailing trim
I found this entry in a fairly lengthy bilingual maritime dictionary, but I'm not sure what it means:
son de mar (a): in sailing trim
p. 533, Diccionario Técnico Marítimo, Luis Suárez Gil, 1983.
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2019-02-06 16:23:49 GMT)
--------------------------------------------------
I also found this, in the same dictionary, under "A":
a son de mar. Nav. ready for sea, ready to sail.
Plainer English, I suppose.
son de mar (a): in sailing trim
p. 533, Diccionario Técnico Marítimo, Luis Suárez Gil, 1983.
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2019-02-06 16:23:49 GMT)
--------------------------------------------------
I also found this, in the same dictionary, under "A":
a son de mar. Nav. ready for sea, ready to sail.
Plainer English, I suppose.
Note from asker:
Hi Robert, Thanks, I also came across "trim", although not "in sailing trim" so that could be useful, and "seaworthy" as in "ready to sail". However, this ship is already at sea when the storm brews, and "seaworthy/ready for sea" seem to suggest before leaving port, IMO. Cheers. |
2 horas
secured for sea
One option for this context
Inspection and securing for sea - Guideline for ship when to check and ...
www.shipsbusiness.com/procedures-for-securing-for-sea.html
Traducir esta página
Inspection and securing for sea - Guideline for ship when to check and what to check. When to check. The Master shall ensure that the Chief Officer and Chief ...
HTH
Regards
Inspection and securing for sea - Guideline for ship when to check and ...
www.shipsbusiness.com/procedures-for-securing-for-sea.html
Traducir esta página
Inspection and securing for sea - Guideline for ship when to check and what to check. When to check. The Master shall ensure that the Chief Officer and Chief ...
HTH
Regards
10 horas
heavy weather preparation
To prepare a ship for heavy weather, there are a dozen or more precations that have to be taken.
'Battening down the hatches' is the most obvious and has come to mean action to be taken in business, economic, etc. to indicate tough times ahead.
One measure is to fill the bilge tanks to make the ship ride lower in the water, making it more stable.
http://marinegyaan.com/what-are-heavy-weather-preparations-c...
https://safety4sea.com/cm-emergency-procedures-always-be-pre...
'Battening down the hatches' is the most obvious and has come to mean action to be taken in business, economic, etc. to indicate tough times ahead.
One measure is to fill the bilge tanks to make the ship ride lower in the water, making it more stable.
http://marinegyaan.com/what-are-heavy-weather-preparations-c...
https://safety4sea.com/cm-emergency-procedures-always-be-pre...
Reference comments
1 hora
Reference:
A son de mar
https://es.wikipedia.org/wiki/A_son_de_mar
IMHO preparase o disponerse "a son de mar" significa una preparación completa para afrontar mar gruesa: trincado (sujeción); cerrado de escotillas, etc.; foque de tormenta o de capa [en veleros]; ancla de mar [en veleros]; etc.
Como es mejor prevenir, lo precavido es hacer lo anterior (o saber que se puede/sabe hacer en el momento de hacerse a la mar.
:-)
IMHO preparase o disponerse "a son de mar" significa una preparación completa para afrontar mar gruesa: trincado (sujeción); cerrado de escotillas, etc.; foque de tormenta o de capa [en veleros]; ancla de mar [en veleros]; etc.
Como es mejor prevenir, lo precavido es hacer lo anterior (o saber que se puede/sabe hacer en el momento de hacerse a la mar.
:-)
Discussion
https://www.thefreedictionary.com/snug down
Also the diccionario naval de Paraninfo has snugged down: preparado para temporal.
I asked because I never heard "snug the boat down" before and when I looked it up, all I could see were sailboats. I worked in the Merchant Marine for 7 years and "batten down the hatches" was what was used by all. Just because there is no longer a need does not mean the idiom is not used.
In my own case it often means cooking something and leaving it ready, closing the head seacocks and wishing I were somewhere else.
"Batten down the hatches" is still used on ships. and doesn't refer just to the hatches but to securing everything that could fall/move/open or act as a missile in heavy seas. People might also add (half jokingly since it's an old expression) "Make sure it's all shipshape and Bristol fashion!"