GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:12 Apr 8, 2021 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / relación horaria | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara Cochran, MFA United States Local time: 12:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | hourly log book/report |
| ||
4 | hourly record |
|
hourly log book/report Explanation: https://www.linguee.com/spanish-english/translation/relación... -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2021-04-08 12:29:53 GMT) -------------------------------------------------- Might mean "hourly log sheet", too. -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2021-04-08 12:38:23 GMT) -------------------------------------------------- "hourly record" -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2021-04-08 12:49:34 GMT) -------------------------------------------------- indicative of the hour the events took place |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hourly record Explanation: In this case "relación" is about leaving a register of something, so we should use the term "record" for that, which is broadly used in the shipping industry you are working on. This can be a sheet or part of one of the several log books used. This is about my personal experience. Hope it helps! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.