compenetradas

English translation: close-knit / attuned to each other

11:57 Nov 5, 2015
Spanish to English translations [PRO]
Zoology
Spanish term or phrase: compenetradas
In a text on bird migration.

Los ánsares comunes, sin embargo, viajan en grupos familiares que a su vez forman parte de bandadas muy *** compenetradas *** . Gracias a ello los jóvenes nacidos cada año van aprendiendo de sus mayores cuáles son las mejores rutas y lugares de parada en su viaje otoñal desde Escandinavia hasta el centro y sur de España.
Al frente de cada bandada suele estar una hembra de mayor edad, con mucha experiencia.

The text is from Spain and is for translation into UK English for a family audience.
Jane Martin
Local time: 21:35
English translation:close-knit / attuned to each other
Explanation:
This is my strong instinct - they are very close-knit flocks, or you might even say they are very attuned to each other.
Selected response from:

Simon Bruni
United Kingdom
Local time: 21:35
Grading comment
Thanks Simon, I went with close-knit.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6close-knit / attuned to each other
Simon Bruni


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
close-knit / attuned to each other


Explanation:
This is my strong instinct - they are very close-knit flocks, or you might even say they are very attuned to each other.

Simon Bruni
United Kingdom
Local time: 21:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks Simon, I went with close-knit.
Notes to answerer
Asker: Thank you Simon, they are both possibilities.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  James Peel
1 hr

agree  John Speese: Close-knit sounds good!
1 hr

agree  Charles Davis
2 hrs

agree  neilmac: Close-knit (Y)
2 hrs

agree  Toby Wakely: Yes, why not?
3 hrs

agree  Muriel Vasconcellos: But: attuned to 'one another'
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search