eje

Italian translation: Asse

12:55 May 3, 2021
Spanish to Italian translations [PRO]
Science - Psychology / Reporte psicología empleados
Spanish term or phrase: eje
Sono dei report sui vari profili psicologici degli impiegati. Ci sono vari contesti, ognuno in un foglio excel con un titolo (ex comportamento durante l'avvio di trattative, durante la conclusione di accordi ecc.)

Questa è la conclusione in cui si spiega come utilizzare questi report e come interpretarli.

La frase è: «Cuanto más extremo puntúe cada eje, más manifiesta será la conducta y más característica será en el perfil profesional de la persona.»

Vorrei sapere se «eje» può essere un termine specifico in ambito psicologico.

Io ho messo una cosa tipo: «Più è alto il punteggio per ogni quadro, più evidente sarà il comportamento e più caratteristico sarà il profilo professionale della persona.»

Grazie a chi proverà a rispondere!
Simona Bracaloni
Local time: 00:34
Italian translation:Asse
Explanation:
"Asse" è un termine tipico della psicologia (la struttura del DMS è suddivisa in assi).

https://www.scuoleasso.edu.it/inclusione/wp-content/uploads/...
Selected response from:

Giada Atzeni
Italy
Local time: 00:34
Grading comment
Alla fine ho messo "asse", grazie ancora!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Asse
Giada Atzeni


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Asse


Explanation:
"Asse" è un termine tipico della psicologia (la struttura del DMS è suddivisa in assi).

https://www.scuoleasso.edu.it/inclusione/wp-content/uploads/...


    https://it.wikipedia.org/wiki/Manuale_diagnostico_e_statistico_dei_disturbi_mentali#:~:text=ASSE%20I%3A%20disturbi%20clinici%2C%20caratteriz
Giada Atzeni
Italy
Local time: 00:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Alla fine ho messo "asse", grazie ancora!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luca Gentili
2 days 19 hrs
  -> Grazie Luca!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search