Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
14:12
Mar 4
Tłumaczenie symultaniczne - PL<>PT (16 marca)
Interpreting, Simultaneous

Country: Poland
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
12:29
Mar 4
E-learning, supply chain and sustainability management, 14k words
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
09:16
Mar 4
7 more pairs MEDICAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS ALL LANGUAGES 10K words per month
Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Other: Interpreting

Certification: Required
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
09:11
Mar 4
Editing - IFUs dentistry - 4500 words
Checking/editing

Software: SDL TRADOS, memoQ
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed
18:33
Mar 3
7 more pairs Website - Traducción de contenido - Content Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
112
Quotes
14:09
Mar 3
Hygiene regulation and safety plan, 26K words, Memsource
Translation

Software: MemSource Cloud
Country: Poland
Certification: Required
Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
11:09
Mar 3
7 more pairs NATIVE SPEECH SPEECH RECORDERS NEEDED IN ANY LANGUAGE
Voiceover, Native speaker conversation

Software: Powerpoint, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro, Fluency
Country: Other
Certification: Required
Professional member
No record
Contact directly
07:32
Mar 3
中译波兰,中译意,中译法 native编辑,游戏,419字
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
19
Quotes
19:38
Mar 2
Amazon Freelance Translators [EN-PL]
Translation, MT post-editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Contact directly
15:42
Mar 2
Hungarian, Polish and Swedish Voice-Over Artists Needed:
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
08:34
Mar 2
3 more pairs Video Interpreting From German to 8 languages mainly in medical area
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
18:11
Mar 1
EN-PL, rolnictwo (nawozy), regularne zlecenia
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:57
Mar 1
Ausschreibung // Übersetzungen in Pharmabereich // DE-PL
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
15:47
Mar 1
13.400 Wörter Deutsch Polnisch
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
15:23
Mar 1
Small Translation Project (English to Polish)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:58
Mar 1
3 more pairs Tłumaczenia tematyka prawo,polityka,gospodarka dla ADMINISTRACJI PAŃSTWOWEJ
Translation

Software: Microsoft Word, Microsoft Office Pro
Professional member
LWA: 3 out of 5
3 Contact directly
09:22
Mar 1
Subtitling, Closed Captioning experts required
Subtitling, Captioning

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
18:55
Feb 28
voice recording
Translation, Voiceover, Native speaker conversation

Professional member
No entries
Contact directly
16:53
Feb 26
Spanish to Polish subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contact directly
15:53
Feb 26
Hungarian, Polish and Swedish Voice-Over Artists Needed:
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
15:49
Feb 26
transkrypcja j. niemiecki
Transcreation, Subtitling, Translation

Professional member
No entries
Contact directly
15:15
Feb 26
Interprete IT<>PL in Polonia
Other: Interpretariato di trattativa

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contact directly
14:06
Feb 26
monoligual transcriptions German
Transcription, Subtitling, Translation

Professional member
No entries
Contact directly
13:09
Feb 26
Technical translation, 1500 words, Trados, Translator and Proofreader needed
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
08:12
Feb 26
3 more pairs Medical Booklet, 3000 words, Trados, PEMT
MT post-editing

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
15:54
Feb 25
Medical market research translation
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
5 Contact directly
11:50
Feb 25
English into Polish - photovoltaics / electrical engineering field
Translation, Checking/editing, MT post-editing

ProZ.com Business Enterprise member
ProZ.com Business Enterprise member
No record
Closed
09:44
Feb 25
7 more pairs Traduction catalogues de puériculture
Translation
(Potential)

Software: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
17:38
Feb 24
Tłumaczenie techniczne Turecki-polski PILNE 3,5 tyś słów
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
13:36
Feb 24
5 more pairs Medical translations
Translation
(Potential)

Software: memoQ
Country: Germany
Certification: Required
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed
12:02
Feb 24
Ausschreibung // Übersetzungen in Pharmabereich //
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
11:59
Feb 24
Tender// Translations in the pharmaceutical field//
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
03:46
Feb 24
10k words, MemoQ, Game localizaion/tranlsation
Translation

Software: memoQ
Country: Poland
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

Finnish

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termihaku
  • Työt
  • Keskustelualueet
  • Multiple search