Video Greeting


Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Spanish (monolingual)

Availability today:
Available

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Diego Rodríguez Ceseña
B.A. in Translation based in Mexico

Ensenada, Baja California, Mexico
Local time: 13:37 PDT (GMT-7)

Native in: Spanish (Variants: Mexican, Latin American, US) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
What Diego Rodríguez Ceseña is working on
info
Mar 1, 2022 (posted via ProZ.com):  MT-Postediting of a water safety manual! As a certified ocean and pool lifeguard, I might market "Water Safety Translatios". I have never thought about it until now. ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

  Display standardized information
Bio

                                                           10:00 AM to 7:00 PM US Pacific Time UTC -7

Have a project to discuss? Contact me at:

[email protected]

LinkedIn Page

Dedication | Commitment | Discipline | Curiosity

Hello visitors! I'm an English to Mexican Spanish Marketing and Technical Translator providing language localization solutions to expanding companies. I can help your company convey your message to Mexican audiences by translating your marketing material into the actual Mexican Spanish they feel familiar with. Together, we can make sure your Spanish content reaches audiences and resonates as it should. I have a keen eye for detail, and I’m aware of the role SEO and copywriting play in crafting effective marketing material.

I've dedicated myself to specializing in marketing translation by attending online workshops, webinars, and conferences and independently studying the theory behind marketing and its distribution channels, including textual content. This has given me a good understanding of the marketing localization components that play with translation: SEO, copywriting, UX/UI, and localization at its different levels. With copywriting being the activity where my talent for crafting compelling texts in Mexican Spanish excels the most. Altogether, this comprehensive approach to marketing translation and my linguistic abilities enable me to perform localization as a linguistic technique.

With over 4 years of collaborating as a translator, proofreader, and editor, my expertise has enabled me to work on a vast number of projects across a wide range of subjects ranging from legal to literary script translation. In the last year, I've decided to take a turn in my career and focus only on the fields I can leverage my talent, passion, and personality the most: marketing and technical translations. And, I started studying all around marketing and technical translation and don’t plan to stop doing so.

You can trust my proficiency in operating CAT tools and DTP software. I can adapt hundreds of pages from English to Spanish while maintaining a format in layout, graphics, and text boxes. As of now, Memo Q, Wordfast, and Trados Studio, as well as InDesign and Illustrator, have been firm allies in my career. These and other tools help me offer you a variety of quality, reliable services and solutions.

I can also help your organization translate descriptive, accurate material intended to instruct, guide, show, or demonstrate the functionality or components of a particular device, program, or procedure.

You can contact me at [email protected] to learn more about my services and discuss how we can work together to achieve your goals.

Quality in the process

My translations are an output of extensive research in the matter of concern. You can expect a professional translation process led by:

  • Research
  • Glossaries 
  • Double-check terminology
  • Compared review with source and parallel texts

These practices help me ensure the chosen wording is correct and appropriate for your document’s communication means. The result will be a text that is smooth to read and easy to comprehend for your Spanish audience.

Tech-savvy

You can trust my proficiency in operating CAT tools and DTP software. We can work to adapt hundreds of pages from English to Spanish while maintaining a format in layout, graphics, and text boxes. As of now, Memo Q, Wordfast, and Smartling, as well as InDesign and Illustrator, have been firm allies in my career. These and other tools help me offer you a variety of quality reliable services and solutions.

Continuous Professional Development (CPD)

My urge to carry on learning and improving my services is constant. Currently, I am studying an online course in the fundaments of copywriting and SEO. Additionally, I’ve volunteered to translate the online course “Introduction to Contemporary Geopolitics” with the Global Translators Community of Coursera, which has been great in-practice training. CPD practices keep my mind sharp.

Past projects

My expertise has enabled me to work on a vast number of technical projects across a wide range of subjects over the years, such as:

Certificates of CFO

Consulate letters

Educational guides

Supplier contracts

Safety data sheets

Early learning childcare certifications

Corporate policies

User manuals

Product descriptions

Certificates of conformity

Installation guides

Catalogs

General terms and conditions 

Real estate descriptions

Informative brochures

Commercial agreements

Investor decks

Interview transcriptions


Working hours
10:00 AM to 7:00 PM US Pacific Time UTC -7

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Spanish4
Spanish to English4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering4
Bus/Financial4
Top specific fields (PRO)
IT (Information Technology)4
Internet, e-Commerce4

See all points earned >
Keywords: Mexican Spanish, from English to Spanish translations, Mexican Spanish translator, English to Spanish freelance translator, transcriptionist, transcription service, post-translation formatting, Spanish translator in Mexico, Professional translations to Spanish, DTP worker. See more.Mexican Spanish, from English to Spanish translations, Mexican Spanish translator, English to Spanish freelance translator, transcriptionist, transcription service, post-translation formatting, Spanish translator in Mexico, Professional translations to Spanish, DTP worker, Technical translator, Business translator, Mexican language localization, outdoor sports, surfing, . See less.


Profile last updated
Apr 10