Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Sep 3 '01 fra>eng encadrement etatique governmental control easy closed ok
- Aug 13 '01 fra>eng le ciel a du descendre pendant la nuit the mugginess settled in during the night... easy closed no
- Jul 12 '01 fra>eng cartotèque map collection easy closed ok
- Dec 29 '00 fra>eng "Le nom s'ajoutera a la liste" a la difference de "Le nom sera ajoute a liste." [picky footnote on "impliquer"] easy closed ok
- Dec 4 '00 fra>eng un livre sur l'Holocauste est devenu accessible à des jeunes [seconding Jon and Paul:] Why not simply write "...to some teenagers..." easy closed no
- Oct 25 '00 fra>eng cahier des charges et charte graphique cahier de charges = specifications, ... easy open no
- Oct 26 '00 fra>eng volant steering wheel (of a car)... easy closed ok
- Oct 25 '00 fra>eng UNE TYPE one specimen / one typical piece ... easy open no
- Oct 21 '00 fra>eng coupe-sons soundproofing easy open no
- Oct 14 '00 fra>eng Représentation fiscale au Portugal. Ecart non retenu. Agent in Portugal for tax purposes. Differential waived. easy closed ok
4 Oct 14 '00 fra>eng DEB = Déclarations d'Echanges de Biens Merchandise Exchange Declarations easy closed ok
- Oct 14 '00 fra>eng Factures soumises à TVA Invoices [for products] subject to VAT... easy closed ok
- Oct 12 '00 fra>eng FHT "francs, hors taxe" -- that is, "francs, net of tax" or... easy closed no
- Oct 11 '00 fra>eng priorité du site "Make customer care a priority at this site..." easy closed no
- Oct 11 '00 fra>eng gestion matricielle "implement the project matrix-management structure" easy closed no
- Oct 10 '00 fra>eng tri-corps Based on Yolanda's research, the U.S. term would be "hatchback"... easy closed ok
- Oct 10 '00 fra>eng tri-corps "three-volume" appears to be the term.... easy closed ok
4 Oct 10 '00 fra>eng garde de l'aiguille needle guard easy closed no
3 Oct 8 '00 fra>eng même mouillées elles restent sèches "They stay dry, even when they're wet" ... easy closed no
2 Oct 6 '00 fra>eng dans le cadre de la Presidence francaise within the context... easy closed no
- Oct 4 '00 fra>eng Moi, je serai ici "Nope, I'll be here" (i.e., at work)... easy open no
- Oct 1 '00 fra>eng cornet de papier "...couldn't bite his way out of a popcorn bag." easy closed ok
- Oct 1 '00 fra>eng Ils sont intelligents; Mais ils n'ont pas d'esprit They're intelligent, but they have no intellectual capacity easy open no
4 Sep 29 '00 fra>eng dîner de presse press reception easy closed ok
4 Sep 29 '00 fra>eng 'au naturel' "...in nature's garb" is WONDERFUL -- easy closed no
3 Sep 28 '00 fra>eng jeux concours; mutualisée Contests / shared, common, or combined sales force easy closed no
- Sep 27 '00 fra>eng green d'approche / compact 9 trous pitching range, par-3 course easy closed no
2 Sep 24 '00 fra>eng La transmission domitiale transmission of dominant influence easy closed no
- Sep 22 '00 fra>eng Ses iles en font un point de passage facilement controlable In strategic military and naval terms, (continued) easy closed no
4 Sep 20 '00 fra>eng j'ai nommé You've got it -- easy closed no
4 Sep 20 '00 fra>eng Laissez-vous prendre au jeu "Join the party, and let's start the introductions." easy closed no
4 Sep 20 '00 fra>eng une contrée du vieux continent literally, "a country on the Old Continent"; that is... easy closed no
4 Sep 20 '00 fra>eng dents de sagesses wisdom teeth easy closed no
2 Sep 20 '00 fra>eng effets de synergie synergies = combined actions that increase each other's effectiveness, easy closed no
4 Sep 20 '00 fra>eng deux onglets sheets, or worksheets easy closed no
4 Sep 19 '00 fra>eng laboratoires d'analyse analytical laboratories easy closed no
4 Sep 16 '00 fra>eng subheadings of a marketing book (please see below) >> see below << easy closed no
4 Sep 16 '00 fra>eng delai de prevenance advance notice easy closed no
- Sep 16 '00 fra>eng n'en conserve pas moins... Dauphine is right... easy closed no
- Sep 16 '00 fra>eng venez chercher la contraction totale durant l'exercice Just a note: "full contraction" is the correct term easy closed no
4 Sep 16 '00 fra>eng Tout se joue dans l'action, dans la mise en oeuvre opérationnelle des marques. >> please see below << easy closed no
4 Sep 15 '00 fra>eng desimbrication / migration URG "migration" is the standard term of art in the software industry... easy closed no
4 Sep 15 '00 fra>eng Eviter les contrefacons "Avoid imitations!" easy closed no
- Sep 14 '00 fra>eng elle meme filliale "...which itself is a subsidiary..." easy closed no
4 Sep 14 '00 fra>eng mise en place d'outils de suivi d'activite logistique How about "implementation of tools for monitoring logistical activities"? easy closed no
- Sep 12 '00 fra>eng lecteuse literally, "female reader" easy open no
4 Sep 12 '00 fra>eng Fecit a Paris "Fecit" is the Latin word for "made" or (in this case) "manufactured" easy closed no
4 Sep 8 '00 fra>eng grandiose spectacular easy closed no
- Sep 6 '00 fra>eng voie / profondeurs du Zenit regarding "le soleil s'etale insensiblement": easy closed no
- Sep 5 '00 fra>eng aligria "Alegría" = joy, merriment, gaiety, lightheartedness... easy open no
Asked | Open questions | Answered