Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Jan 8 '06 esl>eng tonto útil fall guy easy closed ok
4 Oct 26 '05 cat>eng establiments de travesses lottery vendors easy closed ok
- Oct 26 '05 cat>eng ateses in light of, given... easy closed ok
4 Sep 25 '05 esl>cat fin fi, conclusió easy closed ok
4 Sep 8 '05 esl>eng majete man, guy, kid, pal easy closed ok
3 Jul 21 '05 esl>cat pegado encolat easy closed ok
- Jul 7 '05 eng>eng cojones guts easy closed no
- Apr 5 '05 esl>eng Castelao and Boveda People - Galician nationalists easy open no
4 Mar 15 '05 esl>eng los productos más vedidos the top sellers, the best selling products easy closed ok
- Dec 30 '04 eng>esl captivated by Olympic television coverage cautivado por la cobertura televisiva... easy closed ok
- Nov 15 '04 fra>cat info-bulle bombolla, bombolla informativa easy closed ok
- Jul 9 '04 eng>esl snowboarder practicante de snowboard easy closed ok
4 Mar 23 '04 esl>eng entidad (in this context) size/scale easy closed ok
- Feb 23 '04 esl>eng San Jacobo ham & cheese filled cutlets easy closed ok
4 Feb 16 '04 fra>esl phéronomes feromonas easy closed ok
- Feb 16 '04 eng>eng in Marlene Dietrich fashion à la Merlene Dietrich easy closed no
- Feb 16 '04 eng>eng in Marlene Dietrich fashion "a lo Marlene Dietrich" easy closed no
3 Feb 16 '04 eng>esl to take medicine tomar easy closed ok
4 Jan 28 '04 esl>eng El bote jackpot, first prize easy closed ok
4 Jan 19 '04 esl>eng tirado stranded easy closed ok
4 Dec 17 '03 cat>esl URGENTE Menuda frasecita!! Te puedo ayudar con una parte... easy closed ok
- Dec 17 '03 cat>esl URGENTE!! trobar el ressò no acaban de tener el impacto... easy closed ok
4 Dec 17 '03 cat>esl port segur refugio easy closed ok
4 Oct 1 '03 cat>eng pa de pagès No translation easy closed ok
4 Jul 7 '03 cat>eng arpillera Shroud easy closed ok
- Apr 24 '03 esl>eng concejalía de juventud (Municipal) Youth Services Office, Office for Youth Affairs easy closed ok
- Apr 16 '03 fra>eng né le cinq ?cansient? Literally, "né le cinq" is "born on the fifth"... easy closed no
4 Apr 12 '03 fra>eng menteuse Emi is a liar easy closed ok
4 Apr 2 '03 cat>eng difosa i arrelada diffuse and firmly rooted easy closed no
4 Mar 27 '03 eng>esl fuzzy coincidencia inexacta easy closed ok
- Mar 13 '03 eng>eng does 'audience' apply for sports' audience? Your question could have been a tad more specific... easy closed no
- Mar 8 '03 fra>eng bijouterie vs joaillerie "costume jewelry" vs. "jewelry" (or jewellery" easy closed no
- Mar 7 '03 esl>eng Poner Copas (context) become a bartender easy closed ok
- Mar 6 '03 fra>eng Equipe de France de Football au Stade de France For SHEILA - easy closed ok
- Mar 6 '03 fra>eng Equipe de France de Football au Stade de France French national soccer/football team/side/squad, Stade de France easy closed ok
- Mar 3 '03 fra>esl maîtrise d'ouvrage supervisión de obras easy closed ok
- Feb 15 '03 eng>esl to get old acaba hartando, acaba aburriendo, acaba por hartar... easy closed ok
4 Feb 8 '03 cat>eng ENSENYAMENT education easy closed ok
- Jan 18 '03 esl>eng pensando para si mientras conduce por una autopista (to be) lost in (one's/his/her) own thoughts... easy closed ok
4 Dec 22 '02 cat>esl nevater nevero easy closed ok
- Dec 22 '02 cat>esl selleter Guarnicionero easy closed ok
2 Dec 21 '02 cat>esl llocs lugares easy closed ok
- Dec 21 '02 cat>esl llocs places, sites, locations easy closed ok
- Nov 7 '02 eng>esl flight-only market mercado en el que se contratan sólo los vuelos easy closed no
- Nov 7 '02 eng>esl long haul business negocio de desplazamientos largos easy closed no
4 Nov 7 '02 eng>esl raider band podría ser el nombre de la banda musical easy closed no
- Oct 28 '02 esl>eng chanta scoundrel, ne'er-do-well, lout easy closed ok
4 Oct 24 '02 esl>eng Onírico Dreamscape easy closed ok
- Oct 23 '02 eng>esl Schmoozing for a bruising Ser pelota es malo para la salud/perjudica la salud easy closed ok
- Oct 19 '02 cat>eng equipament Sorry Tweety, easy closed ok
Asked | Open questions | Answered