Textile & Garment technology , المصطلحات المستخدمة في صناعة النسيج و الملابس
Thread poster: Mrs.Lara Elsayed
Mrs.Lara Elsayed
Mrs.Lara Elsayed  Identity Verified
Arabic to English
+ ...
Nov 16, 2012

تحية طيبة
عملت مع عدد كبير من الشركات الألمانية و الفرنسية المختصة بصناعة آلات النسيج بمختلف أنواعها ، غزل - نسيج - إنهاء ، كما قمت بترجمة عدد كبير من الكتب التخصصية في صناعة الأزياء ،
كيف يمكن لي التواصل مع دور النشر البريطانية لعرض الكتب المترجمة إلى العربية مع العلم بأن عدد قليل جداً من هذه الكتب يتواجد في المكتبات العربية و أعتقد أن الحاجة كبيرة لهذا النوع من الكتب .
شكراً


 
Malika El khadhri
Malika El khadhri  Identity Verified
France
Local time: 23:31
Member (2012)
French to Arabic
+ ...
بيان للمؤهلات والخبرة Nov 17, 2012

السلام عليك
ما ذكرته عن مؤهلاتك ممتاز،لكن من المفروض أن يتم عرضه بالصفحة الخاصة بك وبأكثر من لغة إن أمكن ليتمكن العملاء الذين يعنيهم اختصاصك من معرفة خبراتك والإتصال بك.
مع التوفيق


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Textile & Garment technology , المصطلحات المستخدمة في صناعة النسيج و الملابس






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »