This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ik zit in de volgende situatie... Ik ben in België gevestigd als vertaler in bijberoep. Aangezien ik een opdracht heb gekregen waarvoor ik zelf niet genoeg tijd heb, heb ik besloten om deze uit te besteden aan een andere vertaler. Deze vertaler is echter gevestigd in het buitenland (Spanje). Ik weet dat vertalers uit het buitenland geen BTW moeten aanrekenen op hun factuur wanneer zij een opdracht maken voor een vertaler in België. Maar geldt dit echter ook wanneer zij vertalingen maken ... See more
Ik zit in de volgende situatie... Ik ben in België gevestigd als vertaler in bijberoep. Aangezien ik een opdracht heb gekregen waarvoor ik zelf niet genoeg tijd heb, heb ik besloten om deze uit te besteden aan een andere vertaler. Deze vertaler is echter gevestigd in het buitenland (Spanje). Ik weet dat vertalers uit het buitenland geen BTW moeten aanrekenen op hun factuur wanneer zij een opdracht maken voor een vertaler in België. Maar geldt dit echter ook wanneer zij vertalingen maken voor mij als vertaler in bijberoep?
Ik ben een Belgische vertaalster gevestigd in Spanje. Voor zover ik weet, wordt een vrijstelling van BTW enkel toegestaan als jij ook een BTW-nummer hebt. De vertaler in Spanje moet namelijk op zijn factuur niet enkel zijn eigen maar ook jouw BTW-nummer vermelden. Als je geen BTW-nummer hebt, ben je (denk ik) gewoon de eindgebruiker van de dienstverlening en moet je dus BTW betalen. Als je 100% zeker wilt zijn, even navragen bij een boekhouder.
Ik ben een Belgische vertaalster gevestigd in Spanje. Voor zover ik weet, wordt een vrijstelling van BTW enkel toegestaan als jij ook een BTW-nummer hebt. De vertaler in Spanje moet namelijk op zijn factuur niet enkel zijn eigen maar ook jouw BTW-nummer vermelden. Als je geen BTW-nummer hebt, ben je (denk ik) gewoon de eindgebruiker van de dienstverlening en moet je dus BTW betalen. Als je 100% zeker wilt zijn, even navragen bij een boekhouder.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.