CONFLUÊNCIAS new independent and transdisciplinary e-journal Thread poster: Paulo Celestino Guimaraes
|
"CONFLUÊNCIAS – Revista de Tradução Científica e Técnica" Special topic issue: "SCIENTIFIC AND TECHNICAL TRANSLATION: CHALLENGES AND PERSPECTIVES" "CONFLUÊNCIAS – Revista de Tradução Científica e Técnica" (ISSN 1645- 9350) is a new independent and transdisciplinary e-journal made by and for translators, specialists, teachers, researches, clients and other professionals related to translation in the various technical and scientific domains �... See more "CONFLUÊNCIAS – Revista de Tradução Científica e Técnica" Special topic issue: "SCIENTIFIC AND TECHNICAL TRANSLATION: CHALLENGES AND PERSPECTIVES" "CONFLUÊNCIAS – Revista de Tradução Científica e Técnica" (ISSN 1645- 9350) is a new independent and transdisciplinary e-journal made by and for translators, specialists, teachers, researches, clients and other professionals related to translation in the various technical and scientific domains – natural and exact sciences, engineering and technology, medicine and health, law, economics and localization – from and into the Portuguese language in all its diversity. The journal prints original texts of practical and scientific value on the following topics: translation, terminology and professional issues, lexicology, style and editing, teaching and pedagogical methods, reviews, projects and news/events. Is also publishes work in progress papers and information on projects, news and publications. The journal is available twice a year, in May and November. Issue 0 will be published in May, 2004. Authors are invited and encouraged to submit material for publication in Issue 1 by July 31, 2004. Instructions for authors are available on our website: http://www.confluencias.net. ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » CONFLUÊNCIAS new independent and transdisciplinary e-journal Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |