Powwow: Viña del Mar - Chile

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Viña del Mar - Chile".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Magdalena Reyes
Magdalena Reyes  Identity Verified
チリ
Local time: 21:57
英語 から スペイン語
+ ...
Hay varios más.... Jun 19, 2006

Existen varios más que irán, pero aún no se han registrado... Estará entretenido!!
Nos vemos! Magda


 
Magdalena Reyes
Magdalena Reyes  Identity Verified
チリ
Local time: 21:57
英語 から スペイン語
+ ...
Nicole Forstenzer también viene. Bienvenida! Jul 6, 2006



 
Claudia Iglesias
Claudia Iglesias  Identity Verified
チリ
Local time: 23:57
2002に入会
スペイン語 から フランス語
+ ...
Pásenlo bien Jul 8, 2006

Siento no poder acompañarlos esta vez, les deso que sea súper entretenido y productivo.

Claudia


 
Magdalena Reyes
Magdalena Reyes  Identity Verified
チリ
Local time: 21:57
英語 から スペイン語
+ ...
Asistirán también... Jul 8, 2006

Confirmaron asistencia también:
- Annalisa Q.
- Patricia S
- Nicole F

El día amaneció lindo hoy en Viña... despejado con un cielo hermoso...

Lamentamos a quienes no pueden asistir, pero podrán enterarse después con las fotos e informe de los acontecimientos.

Cariños,
Magda


 
Magdalena Reyes
Magdalena Reyes  Identity Verified
チリ
Local time: 21:57
英語 から スペイン語
+ ...
Estuvo genial!! Jul 9, 2006

Hola a todos,

Estuvo genial el Powwow y creo que todos quedamos con gusto a poco... así es que de todas maneras implantaremos una "Stamtisch" (como se dice en Alemania, cuando se reunen personas con una frecuencia determinada con un propósito en común)...

Helen se ofreció para hacer el informe en inglés... yo hago uno en español y enviaré las fotos en cuanto pueda.
Gracias por la buena onda y la asistencia!

y.... como ya sabemos quien es el cam
... See more
Hola a todos,

Estuvo genial el Powwow y creo que todos quedamos con gusto a poco... así es que de todas maneras implantaremos una "Stamtisch" (como se dice en Alemania, cuando se reunen personas con una frecuencia determinada con un propósito en común)...

Helen se ofreció para hacer el informe en inglés... yo hago uno en español y enviaré las fotos en cuanto pueda.
Gracias por la buena onda y la asistencia!

y.... como ya sabemos quien es el campeón del mundo... FORZA ITALIA!!
Collapse


 
Ana Maria Bustos K.
Ana Maria Bustos K.  Identity Verified
チリ
Local time: 23:57
2005に入会
英語 から スペイン語
+ ...
¡Muy entretenido! Jul 10, 2006

Lo pasé súper bien Magdalena, muchas gracias por la invitación.

 
Haydee (X)
Haydee (X)  Identity Verified
Local time: 21:57
英語 から スペイン語
+ ...
Super Bueno! Jul 10, 2006

me encantó compartir con mis colegas de la v región.
Ojal'a se repita.


 
Laura Barrios
Laura Barrios
英語 から スペイン語
Genial Jul 10, 2006

Fue súper bueno vernos en una instancia tan entretenida. Algunas nos fuimos medio "arriba de la pelota", pero dignas hasta el fin... Buena conversación, buena compañía... todo genial. Que se repita luego (no lo de "arriba de la pelota", el encuentro).

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Viña del Mar - Chile






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »