The Federal National Council passes draft law on translation
| |
Abu Dhabi has just shot itself in the foot. From now on it and its businesses will have a devil of a time finding competent translators inside their own country. Jailtime for mistakes? No domestic translator will touch it with a barge pole, IMHO. Businesses will now feel forced to look abroad for translators. | | | Vadim Kadyrov Ukraine Local time: 03:37 Member (2011) English to Russian + ... This is ridiculous | Feb 9, 2012 |
In case I translate a story for my son - will it be a crime? | | | Rates tripled! | Feb 9, 2012 |
Well, if I were a translator in Abu Dhabi I would triple my rates immediately, to cover the cost of the two, three, or more reviewers needed to be absolutely establish that no mistake is present in the translation.
Indeed as suggested by the colleague, this is the end of the profession in the UAE and companies will have to find translators elsewhere. Knowing about this law passed, I think I will never accept a translation job from the UAE unless they pay me in gold bars. | | | Reminds me of Catch 22... | Feb 10, 2012 |
Any translator who agrees to those terms must be certifiable - and not as mentally sound.  | |
|
|
This is an outrageous scandal ! | Feb 10, 2012 |
And nobody at the international level, within the international administrations/organizations and/or intellectual societies denounced it !!!????
I can't believe it. Catherine
[Edited at 2012-02-10 17:57 GMT] | | | Price of wrong translation | Feb 11, 2012 |
Mistakes [that ruin the life of an individual or a corporate organisation] be a jail term of six months to two years and fines of Dh50,000 to Dh100,000. If compared to medical, law enforcement, judiciary criminal liability?
[Edited at 2012-02-11 11:55 GMT] | | | I have professional liability insurance | Feb 11, 2012 |
Gennady Lapardin wrote:
Mistakes [that ruin the life of an individual or a corporate organisation] be a jail term of six months to two years and fines of Dh50,000 to Dh100,000.
If compared to medical, law enforcement, judiciary criminal liability?
[Edited at 2012-02-11 11:55 GMT]
I make every effort to ensure that my translations are correct, and I know that my work is often proofread by the agency or the client as well.
Considering how a technically tiny error can cause disaster nevertheless, I have an insurance that covers quite a lot of damage, if I should forget the word 'not' somewhere, or slip a zero too many in some critical figure, or make some similar error.
I have never had to claim on my insurance, and I would feel awful if I really ruined someone's life or business in spite of my precautions.
But I would not feel a six month jail sentence was reasonable. Human error sometimes has tragic consequences, but it is not a crime.
Luckily, where I live, the claimant has to prove fault or negligence before I can be punished by prison or a fine. A genuine mistake is covered by my insurance.
Draconian punishments do not make better translators. But they could ruin a good translator's business for a technically very tiny mistake. And nobody in this world is perfect... | | | No mistakes? | Feb 11, 2012 |
Perhaps they've never heard of the one man ever who was never wrong? | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » The Federal National Council passes draft law on translation Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |