EPO and SIPO launch Chinese-English machine translation for patents

This discussion belongs to Translation news » "EPO and SIPO launch Chinese-English machine translation for patents".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Nemo Cheung
Nemo Cheung  Identity Verified
Local time: 22:39
English to Chinese
+ ...
Translation should not be automized. Dec 9, 2012

I've seen so-called machine translation which really sucks. I understand that automation has brought lots of convenience and benefits to the human beings, but it depends on where it is utilized. Automation lacks of thoughts, minds and flexibilities that human beings have.

 
Jorge Payan
Jorge Payan  Identity Verified
Colombia
Local time: 09:39
Member (2002)
German to Spanish
+ ...
"Thoughts, minds and flexibilities" are some things patent translation does not need Dec 9, 2012

The fact is that machine translation also has a role to fill. 90% or more of the total volume of words to be translated in the world is composed of "mundane" and somewhat repetitive subjects as patents, manuals, pharmaceuticals, MSDS, etc. It was just a matter of time for MT to find its way into the field of patents.

In the other hand, it is clear that MT has no application in the "creative" communication fields (literature, poetry, marketing, etc.) which compose the remaining 10%.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

EPO and SIPO launch Chinese-English machine translation for patents







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »