Glossary entry

Flemish term or phrase:

beoordeling ten gronde

English translation:

judgement on the merits

Added to glossary by Pierre Grabowski (X)
May 25, 2005 09:46
18 yrs ago
5 viewers *
Flemish term

beoordeling ten gronde

Flemish to English Law/Patents Law (general)
de vergoeding van de schade van eiseres is een beoordeling ten gronde.
Proposed translations (English)
3 +4 judgement on the merits

Discussion

Non-ProZ.com May 25, 2005:
thanks, writeaway

Proposed translations

+4
2 mins
Selected

judgement on the merits

is what comes to mind

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-05-25 09:53:17 GMT)
--------------------------------------------------

Document 4
First Result Previous Document Next document Last document
Subject Law - Legislation - Jurisprudence (JU)
Land Ownership & Property Ownership - Demography - Housing (TS)
EN
(1)
TERM ten gronde beslissen

Reference 10Le Docte,Juridisch Woordenb.,Oyez,Brussels,1978; Langendorf,Jur.Wdbk.N-D; vgl.van Dale,sub Grond,slot
(2)
TERM beslissen over de zaak ten gronde

Reference 10Le Docte,Juridisch Woordenb.,Oyez,Brussels,1978; Langendorf,Jur.Wdbk.N-D; vgl.van Dale,sub Grond,slot
EN
(1)
TERM to pronounce judgment on the merits

Reference Le Docte,Legal Dict.,Oyez,Brussels,1978
Peer comment(s):

agree Deborah do Carmo : 100% - beat me to it:)
1 min
agree jarry (X)
27 mins
agree Nico Staes
1 hr
agree Kate Hudson (X)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, writeaway (ànd Deb)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search