Idiomas de trabajo:
italiano al ruso
ruso al italiano
italiano (monolingüe)

Timote Suladze
A native speaker of Russian

Moscow, Moskva, Federación Rusa
Hora local: 13:11 +04 (GMT+4)

Idioma materno: ruso 
  • Send message through ProZ.comICQ IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Mensaje del usuario
Interprete accreditato dal Comitato organizzatore dei Giochi Olimpici invernali Sochi 2014<br>Accredited interpreter of Organizing Committee of Winter Olympic Games Sochi 2014<br>
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Especialización
Se especializa en
Negocios / Comercio (general)Derecho: contrato(s)
Derecho: (general)Música
Mercadeo / Estudios de mercadoAutomatización y robótica


Tarifas
italiano al ruso - Tarifas: 0.07 - 0.09 EUR por palabra / 30 - 40 EUR por hora
ruso al italiano - Tarifas: 0.07 - 0.09 EUR por palabra / 30 - 40 EUR por hora
italiano - Tarifas: 0.07 - 0.09 EUR por palabra / 30 - 40 EUR por hora
polaco al ruso - Tarifas: 0.07 - 0.09 EUR por palabra / 30 - 40 EUR por hora
inglés al ruso - Tarifas: 0.07 - 0.09 EUR por palabra / 30 - 40 EUR por hora

All accepted currencies Euro (eur)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 180, Preguntas respondidas: 86, Preguntas formuladas: 11
Payment methods accepted Visa, Transferencia electrónica, Giro, PayPal
Muestrario Muestras de traducción: 5
Glosarios It>Ru Materiali da costruzione , It>Ru Termini legali, Legale, Ru>It Cristianesimo
Experiencia Años de experiencia: 21 Registrado en ProZ.com: Apr 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales italiano (University for Foreigners of Siena, verified)
italiano al ruso (Gilda Traduttori e Interpreti del Tatarstan, verified)
ruso al italiano (Gilda Traduttori e Interpreti del Tatarstan, verified)
inglés al ruso (Lingua Conference Service School of Interpreting, verified)
español al ruso (Cervantes Institute in Moscow)
Miembro de N/A
Software memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBYY FineReader 11 Professional Edition (OCR), Powerpoint, Trados Studio
URL de su página web http://www.facebook.com/timote.suladze
CV/Resume inglés (PDF), italiano (PDF), ruso (PDF), español (PDF)
Prácticas profesionales Timote Suladze apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
THE PAGE IS UNDER CONSTRUCTION

127923.jpg

Mosca, 23 gennaio 2013. WTC Moscow Congress Center
Interpretazione di conferenza e di trattativa al XII Simposio Internazionale di Medicina Estetica
Москва, 23 января 2013 года. ЦМТ, Конгресс-центр
Синхронный перевод и перевод на стенде во время XII Международного симпозиума по эстетической медицине 127505.jpg

Mosca, 16 luglio 2012. Ministero della Giustizia della Federazione Russa
Interpretazione consecutiva durante le trattative tra i Ministri della Giustizia della Federazione Russa e della Repubblica Italiana
Москва, 16 июля 2012 года. Министерство юстиции Российской Федерации
Последовательный перевод во время переговоров между министрами юстиции Российской Федерации и Итальянской Республики 126984.jpg

Regione di Mosca, città di Ivanteevka, giugno 2012. Fabbrica di Tubi di Korolyov
Interpretazione consecutiva durante i lavori di manutenzione
Московская область, город Ивантеевка, июнь 2012 года. Королёвский трубный завод
Последовательный перевод во время работ по техническому обслуживанию 127509.jpg

Ulan Ude, 3–4 giugno 2011. Cattedrale Santa Maria Odigitria
Interpretazione consecutiva durante la cerimonia di consegna delle reliquie in dono alla Diocesi di Ulan Ude, con il Vescovo di Ulan Ude Savvatij, l'Ambasciatore dell'Ordine di Malta in Russia Gianfranco Facco Bonetti e la Marchesa Immacolata Solaro del Borgo
Улан-Улэ, 3–4 июня 2011 года. Свято-Одигитриевский кафедральный собор
Последовательный перевод во время церемонии передачи мощей в дар Улан-Удэнской епархии, с епископом Улан-Удэнским Савватием, послом Мальтийского Ордена в России Джанфранко Факко Бонетти и маркизой Иммаколатой Соларо дель Борго 127510.jpg


Mi chiamo Timote Suladze e la mia prima traduzione l’ho fatta il 17 febbraio 1999, nel giorno del mio ventesimo compleanno. A quel tempo ero ancora studente della facoltà di giurisprudenza ed avevo da poco cominciato a studiare la lingua italiana, il che non mi ha impedito di tradurre con successo le trattative fra un avvocato di madrelingua russa ed un suo cliente italiano.

Sin da allora la lingua italiana e le conoscenze nell’ambito del diritto sono parte integrante della mia carriera professionale. Ad esempio, lavorando da consulente legale in una società di holding, ho accompagnato una delegazione italiana in una fabbrica di alberi cardanici e in una fabbrica che produce macchinari agricoli, ho tradotto le trattative degli italiani con i dirigenti di una società in cui lavoravo.

Occupandomi della pratica privata forense, ho tradotto personalmente ai clienti tutti i documenti necessari: contratti, corrispondenza ed altro. La mia competenza nell’ambito della lingua italiana è confermata dal certificato CILS (livelli C1 e C2), rilasciato dall’Università per Stranieri di Siena e ottenuto presso l’Istituto Italiano di Cultura a Mosca.

I servizi che offro sono:
— traduzioni scritte;
— interpretazione di trattativa;
— interpretazione di conferenza (in consecutiva ed in simultanea);
— chuchotage (interpretazione sussurrata).

Le lingue di lavoro sono: il russo (lingua A) l'italiano (lingua B) e l'inglese (lingua C).

Interpretazione di conferenza (in simultanea) video, durata 1:31 min.
Interpretazione presso lo stand video, durata 1:22 min.

Dei miei servizi si sono avvalsi (una o più volte):
— agenzie di traduzioni: A-Format, Versio, Eurozone, Expat, Interservice, EGO Translating, Studio Melchior, Perevod.ru, Da Vinci ed altri;
— clienti diretti: Grebneva ed Associati (studio legale), USB Collector (agenzia di recupero crediti), VIP Clinic (centro di medicina estetica), Studio Global (centro di medicina estetica), Fabbrica di Tubi di Korolyov, Diocesi di Ulan Ude, Senergo Group ed altri.
Mi è capitato di tradurre le personalità di rilievo: Aleksandr Konovalov (ministro della giustizia di Russia), Paola Severino di Benedetto (ministro della giustizia d'Italia nel governo di Monti), Gianfranco Facco Bonetti (ambasciatore dell'Ordine di Malta Russia, ex-ambasciatore d'Italia in Russia), Immacolata Solaro Del Borgo (marchesa), Fabio Capello (allenatore di calcio, CT della nazionale russa), Ninetto Davoli (attore), numerosi campioni olimpici durante il lavoro ai Giochi Olimpici a Sochi.

Cordiali saluti
Timote Suladze
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 180
(Todos de nivel PRO)


Campos generales con más puntos (PRO)
Arte/Literatura8
Ciencias sociales8
Técnico/Ingeniería8
Puntos en 3 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: contrato(s)20
Transporte / Fletes12
Certificados, diplomas, títulos, CV12
Negocios / Comercio (general)12
Construcción / Ingeniería civil8
Religión4
Recursos humanos4
Puntos en 7 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects8
With client feedback7
Corroborated7
100% positive (7 entries)
positive7
neutral0
negative0

Job type
Interpreting7
Translation1
Language pairs
ruso al italiano7
italiano al ruso6
Specialty fields
Electrónica / Ing. elect.2
Cosméticos / Belleza1
Medicina (general)1
Medicina: Farmacia1
Negocios / Comercio (general)1
Manufactura1
Ingeniería (general)1
Derecho: (general)1
Gobierno / Política1
Metalurgia / Fundición1
Religión1
Historia1
Arte, artes manuales, pintura1
Other fields
Medicina: Salud1
Palabras clave: Traduttore, traduzione, traduzioni, interprete, interpretariato, legge, leggi, diritto, contratto, contratti. See more.Traduttore, traduzione, traduzioni, interprete, interpretariato, legge, leggi, diritto, contratto, contratti, contrattuale, statuto, statuti, atto, atti, Italia, italiano, Russia, russo, tecnica, tecnico, economia, economico, economica, affare, affari, business, busyness, переводчик, перевод, письменный, устный, итальянский, русский, закон, законы, право, договор, договоры, договорный, договорное, договорная, устав, акт, акты, Италия, итальянский, итальянская, итальянское, Россия, русский, русская, русское, техника, технический, экономика, экономический, экономическая, дело, дела, сделка, сделки, бизнес.. See less.




Última actualización del perfil
Sep 1, 2020



More translators and interpreters: italiano al ruso - ruso al italiano   More language pairs