This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
About me
London-based freelance interpreter and translator
Language pair:
English > Chinese
German > Chinese
Chinese > English
Chinese > German
Interpreting experience:
UK (2017- current)
- Working full-time as in-house interpreter.
- Experience in the area of automobile, literature, music, human resource management, employment relations, integrated emergency management, race equality and PPP(Public-Private Partnership).
- End customers include Chinese local government officials and enterprise managers, London Borough of Newham, Institute of Economic Affairs, North Oxford MINI, London Resilience Group, Incorporated Society of Musicians, Royal Society of Literature, Race Equality Foundation, University of Portsmouth and Surrey University.
Translation experience (2014 – current):
- Translated the New York Times best seller The Instinct To heal, published in 2017.
- Worked as in-house English – Chinese translator in Siemens (China) Co., Ltd. Shanghai and Teleflex Medical Shanghai in 2015 and 2016.
My professional qualifications:
Master diploma in Translation and Interpreting, awarded in 2017 by University of Westminster (London).
Bachelor Diploma in German Language and Literature with First-Class Honors with Distinction, awarded in 2016 by University of Tongji (Shanghai).