工作语言:
Chinese汉语译成Japanese日语

Wen-wen

Yokohama, Kanagawa, 日本
当地时间02:53 JST (GMT+9)

母语为:Japanese日语 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

未收集到任何反馈
用户消息
I can translate 2,000 characters per a day, though depend on field.
账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的网站用户
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Translation
专长
专业领域:
证书、毕业证、执照、个人简历人力资源
化学;化学/化工法律:合同
商务/商业(普通)环境与生态
电脑(总称)IT(信息技术)
互联网、电子商务医疗:医疗服务

费率
Chinese汉语译成Japanese日语 - 费率:0.05 - 0.05 USD 每字 / 12 - 12 USD 每小时

Payment methods accepted PayPal
翻译样本 已提交的翻译样本: 7
经验 已有27年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Aug 2008。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 Chinese汉语译成Japanese日语 (The Chinese Proficiency test (Eighth Grade))
Chinese汉语译成Japanese日语 (Test of Communicative Chinese (927P))
Chinese汉语译成Japanese日语 (Test of Chinese Proficiency (Pre-First Grade))
Chinese汉语译成Japanese日语 (メンタルヘルス・マネジメント検定)
会籍 N/A
软件 Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
档案
Thank you for your reference !
I'm an experienced Chinese translator based in the Japan.

Service Fields
●Human Affairs (recruitment / employee training / mental health and welfare)
●Chemical Law (Chinese REACH / Act on the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of Their Manufacture, etc. / safety data sheet)
●Ecology
●IT(Information technology)
●computer (software & hardware)
●Web contents
●Food

Translation Language
●Chinese >>>Japanese (Main)
●Japanese>>>Chinese (Occasionally)

Native Language
Japanese

Working method
●Operating system: Windows 8
●Software - Word, Excel, Powerpoint, SDL Trados Studio 2011

Preferred payment method
Paypal

If you have any documents to be translated, try me!
You can send a message via e-mail anytime.
关键词: Human Resource, Human Affairs, Recruitment, Employee training, Mental health, Welfare, Business, Contract, Chemical Law, Chinese REACH. See more.Human Resource, Human Affairs, Recruitment, Employee training, Mental health, Welfare, Business, Contract, Chemical Law, Chinese REACH, Act on the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of Their Manufacture, etc., safety data sheet, Ecology, IT(Information technology), computer, Web contents, Food. See less.


简介页面最后更新时间
Feb 3, 2014



More translators and interpreters: Chinese汉语译成Japanese日语   More language pairs