Pages in topic:   < [1 2 3 4 5] >
Off topic: Merry Christmas and Happy New Year!
Thread poster: Wilman
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
还有这样的事,那可超出我的想象力了 Dec 22, 2006

昨天你和David谈室内装饰,我就想恭贺你乔迁之喜,我的消息不太过时吧?
Zhoudan wrote:

跟你的反应一样

几年前,我爱给报纸投稿。有一回,编辑很喜欢我翻译的两篇稿子,但最后却没有发表,因为里面有“圣诞节”内容!!我可不希望时间倒流!

chance wrote:

我没看链接内容,但是根据标题可以猜到内容,而且知道大陆有那么一批年轻的狭隘民族主义者,往往自认为是中华民族的精英。



[Edited at 2006-12-22 08:06]


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 04:52
English to Chinese
+ ...
三年前就搬进来了 Dec 22, 2006

Weiwei来过的。不过墙上一直很空,所以特别注意室内装饰之类的。

chance wrote:

昨天你和David谈室内装饰,我就想恭贺你乔迁之喜,我的消息不太过时吧?
Zhoudan wrote:

跟你的反应一样

几年前,我爱给报纸投稿。有一回,编辑很喜欢我翻译的两篇稿子,但最后却没有发表,因为里面有“圣诞节”内容!!我可不希望时间倒流!

chance wrote:

我没看链接内容,但是根据标题可以猜到内容,而且知道大陆有那么一批年轻的狭隘民族主义者,往往自认为是中华民族的精英。



[Edited at 2006-12-22 08:06]


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
原来如此 Dec 22, 2006

那你说安空调机那时就已经是新房了,迟到的恭喜!

我家的墙上也是空的,因为家里乱七八糟的东西多,如果再在墙上挂东西,那会显得更乱,也给我偷懒找了个借口

看来你小日子不错,工作也顺利,精神愉快,还该祝你什么呢?祝你心想事成吧

[quote]Zhoudan wrote:

Weiwei来过的。不过墙上一直很空,所以特别注意室内装饰之类的。

chance wrote:

昨天你和David谈室内装饰,我就想恭贺你乔迁之喜,我的消息不太过时吧?


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 04:52
English to Chinese
+ ...
祝你和女儿圣诞快乐 Dec 22, 2006

也祝这里的所有译友身体健康,事业蒸蒸日上!

chance wrote:

那你说安空调机那时就已经是新房了,迟到的恭喜!

我家的墙上也是空的,因为家里乱七八糟的东西多,如果再在墙上挂东西,那会显得更乱,也给我偷懒找了个借口

看来你小日子不错,工作也顺利,精神愉快,还该祝你什么呢?祝你心想事成吧



 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
谢谢! Dec 22, 2006

健康快乐是需要,事业蒸蒸日上需要考虑一下,连圣诞也得加班是否值得?我看还是指望一棵摇钱树好

Zhoudan wrote:

祝你和女儿圣诞快乐

也祝这里的所有译友身体健康,事业蒸蒸日上!



 
Mark Xiang
Mark Xiang
Local time: 04:52
English to Chinese
+ ...
祝大家圣诞愉快、新年幸福! Dec 22, 2006

chance wrote:

我没看链接内容,但是根据标题可以猜到内容,而且知道大陆有那么一批年轻的狭隘民族主义者,往往自认为是中华民族的精英。

开个玩笑:
使中国快速发展的出口可以称为:卖国
进口:崇洋
学英语:媚外
搞翻译:里通外国

你们是不是觉得我比那几位博士更有中华民族气概

其实,法国是非宗教国,在我们这里圣诞就是公休日,与中国的春节相近,圣诞是家人团聚的日子,除夕之夜则是朋友们相聚的好时光。一般不信基督教的家庭也会有圣诞树,一般是为了有个节日气氛和让孩子们高兴。当然对信基督教的人这个日子具有特殊含意,但是这并不影响我们不信教的或者信其它宗教的人欢度这个假日。

孩子大了,前两年她们班上搞圣诞假日装饰,我就积极鼓励她把圣诞树和圣诞装饰品拿到班上去。我妹春节来时,拉她一起去买棵植物放在以前放圣诞树的地方,调节室内环境。因为是冬天,没更多植物选择,我也不懂,就挑了棵大点儿的,出店后她告诉我那叫“发财树”或是“金钱树”之类的名字我现在已经记不清了,我问她为什么买前没告诉我,她说:“我要是告诉你,你肯定就不买了。”哪里话,要是棵摇钱树才好呢,可以大力支持边远地区儿童上学了

祝你节日快乐,如果你不反对这个节日的话

Mark Xiang wrote:

北大清华等高校十位博士联名抵制圣诞节(图)
http://learning.sohu.com/20061221/n247181212.shtml

Mark


Chance,

在此特别祝您圣诞愉快/MERRY XMAS!

贴上该帖就有点后悔:似乎在扫大家的兴^_^

不过愿过圣诞节者照样过。

不愿过者,别人过对他似乎也不会有太大的伤害。

博士们有他们的言论自由,没有违法,也没有指名道姓说谁不该过,姑且就由他们说去吧。

^_^

Mark


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 04:52
English to Chinese
+ ...
敬祝所有的翻译同仁 Dec 22, 2006

感谢今天介绍一家德国柏林客户的同仁。那个项目已安排人员进行之中。

感谢可靠的伙伴们,但愿圣诞节期间还交到各位手上的项目不会给各位造成太大困扰,工作量不会过重,价钱值得各位花费几个小时研究学习。

也感谢某些有意合作的同仁,虽然我还没有回信或还没有恰当的项目可以和各位切磋琢磨,但我还放在心上,希望 2007 年能找到适当的机会和各位建立合作关系。

另外感谢论坛上的所有同仁经常不吝赐教,让我获得知识,得到启发,逐渐了解自己,改进缺失。

敬祝所有的翻译同仁
                  圣诞快乐!
                    身体健康!
                      新年愉快!
                        2007 鸿图大展!


 
Wilman
Wilman  Identity Verified
United States
Local time: 16:52
Chinese to English
+ ...
TOPIC STARTER
冬节快乐 Dec 22, 2006

今天是中国人的冬节,我妈常说「冬大过年」,所以也在此恭祝同仁有一个愉快温馨的冬节。冬节圣诞同欢乐,皆大欢喜。Kevin, 二月十八日是农历年初一。

Wilman


 
pkchan
pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 16:52
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
博士不慶祝聖誕,工人也要吃飯吧 Dec 22, 2006

China Business
Dec 23, 2005

Santa's Chinese elves
By Pallavi Aiyar

BEIJING - While Santa Claus lives it up with Rudolph at the North Pole, his elves have relocated to southern China's towns and villages.

Some 70% of the world's Christmas ornaments and other paraphernalia now originate in officially atheist mainland China. Tinsel, Santas, mistletoe and artificial trees of every shape and hue are churned out at a relentless pace by thousands
... See more
China Business
Dec 23, 2005

Santa's Chinese elves
By Pallavi Aiyar

BEIJING - While Santa Claus lives it up with Rudolph at the North Pole, his elves have relocated to southern China's towns and villages.

Some 70% of the world's Christmas ornaments and other paraphernalia now originate in officially atheist mainland China. Tinsel, Santas, mistletoe and artificial trees of every shape and hue are churned out at a relentless pace by thousands of factory workers in Guangdong, Zhejiang and Jiangsu provinces.

According to the China General Administration of customs, Guangdong on its own exported more than US$620 million worthof Christmas products in 2004. For the country as a whole, the figure was over $1 billion.

Even the White House now celebrates a "Made in China" Christmas. In 2003, seven of the trees adorning the US president's residence were manufactured in China. In fact more than two-thirds of the world's artificial Christmas trees are made in the single city of Shenzhen.

http://www.truthout.org/docs_2005/122405X.shtml



[Edited at 2006-12-22 18:42]
Collapse


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
MARK, Dec 22, 2006

没问题,贴出来我们也可以知道点儿国内情况,并且可以借机介绍一点外面的情况。

也祝你节日愉快,不要过分工作,新的一年万事如意!!

Mark Xiang wrote:

Chance,

在此特别祝您圣诞愉快/MERRY XMAS!

贴上该帖就有点后悔:似乎在扫大家的兴^_^

不过愿过圣诞节者照样过。

不愿过者,别人过对他似乎也不会有太大的伤害。

博士们有他们的言论自由,没有违法,也没有指名道姓说谁不该过,姑且就由他们说去吧。

^_^

Mark


 
Jianjun Zhang
Jianjun Zhang  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:52
English to Chinese
+ ...
圣诞休息 Dec 23, 2006

到昨天为止,所有工作都已完成。客户经理们都休假过圣诞去了,一月初才会上班,因此到这里来发一贴和大家凑凑热闹。:D

知道吗?每年到这个时候,我的脑海里都会浮现出一个人的形象,这就是狄更斯笔下的 Scrooge 先生。这位工作狂只相信 Commerce,以数钱为快事,除此之外,都是 Humbug。穷人需要施舍,不出。下属希望在圣诞前夜早下班,没门。穷孩子们想得到恩
... See more
到昨天为止,所有工作都已完成。客户经理们都休假过圣诞去了,一月初才会上班,因此到这里来发一贴和大家凑凑热闹。:D

知道吗?每年到这个时候,我的脑海里都会浮现出一个人的形象,这就是狄更斯笔下的 Scrooge 先生。这位工作狂只相信 Commerce,以数钱为快事,除此之外,都是 Humbug。穷人需要施舍,不出。下属希望在圣诞前夜早下班,没门。穷孩子们想得到恩惠,赶走。老 Scrooge 手中厚厚的账册简直是“Doomsday Book”,让所有人心惊胆颤。。。

圣诞节的精神是什么?撇开宗教不谈,圣诞老人这慈祥的老头和那 Red-nosed Reindeer 从遥远的北方来,带来的是礼物和欢笑。在历史中,圣诞老人确有其人,他叫 Saint Nicholas,也就是 Santa Claus。十多年前,我从旧书店买到一本 1958 年 Prentice-Hall 出版的美国大学教材 - A History of Civilization,其中讲到这位尼古拉。

老先生是北欧人,家中富有,以施济贫困为己任,且不留名。话说有一家人,贫困潦倒,父母商议将孩子中的几个卖掉,否则大家谁也活不下去。老先生听到这个消息,在一天夜晚隔墙扔过一袋值钱的东西,全家因此得救,尤其是那些孩子。圣诞节,听话的孩子会得到圣诞老人的礼物,圣诞老人乘坐驯鹿雪橇从北方来即是这个渊源。

据这本书的叙说,Nicholas 曾被教廷封圣,因此有 St. 的头衔。他的日子就在十二月二十五日前后。这是很久以前的事情了。后来,有一位教皇将其圣号废除,理由是查无此人云云。。。(抱歉,这本教材的索引做得不好,刚刚只找到一幅画像,文字部分却未找到。因此凭我的记忆写下上面的文字,未必准确。)

由此可以看出,圣诞节世俗部分的主题是带来欢声笑语的圣诞老人。与基督教内人士的圣诞节意义不同。因此,作为一年休憩的好机会,为什么不可以“过”呢?

在西方,圣诞节是个充分休息、接近亲情、施舍贫困的好机会。有一位 PM 和我说,他知道我不过圣诞,但还是要把手中的项目压下来,让我在他们休息的时候也一起休息,他认为即使是客户也会理解的。今天早上接到另一封信:

Dear Jianjun,

I am now going on holiday until the 3rd of January.

It’s been an absolute pleasure working with you this year and I wish you a successful next 2007!

Thank you once more for all your help and for always being there!

Take care,

打开电脑后,看到这封信,心情注定好一天。因此,请还在努力工作的同仁们注意休息,来日方长。;)
Collapse


 
pkchan
pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 16:52
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
恩典的季節 Dec 23, 2006

二十世紀初,一九一四年,一個至今教人無法忘懷的歷史事件──第一次世界大戰時的「聖誕休假日」,為身處壕溝、只想著要殺死敵人的英、德兩軍,帶來一日和平。你呢?生命到如今,有多少真實的平安、穩妥?你知道誰能給你「真平安」嗎?其實「恩典的季節」不分時令,因為每一處都蘊含祝福�... See more
二十世紀初,一九一四年,一個至今教人無法忘懷的歷史事件──第一次世界大戰時的「聖誕休假日」,為身處壕溝、只想著要殺死敵人的英、德兩軍,帶來一日和平。你呢?生命到如今,有多少真實的平安、穩妥?你知道誰能給你「真平安」嗎?其實「恩典的季節」不分時令,因為每一處都蘊含祝福的契機。
http://www.cosmiccare.org/Magazine/2006/200611_talk.asp

記得CHANCE大姐也曾介紹過以這次休戰而拍成的電影。

http://video.google.com/videoplay?docid=-7363617369869607746&q=christmas%20truce&hl=en
Collapse


 
Jianjun Zhang
Jianjun Zhang  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:52
English to Chinese
+ ...
为它欢笑为它哭。。。 Dec 23, 2006

老兄还没睡?;)

历史写下来是让后人有前车之鉴的。可惜,人并没有那么聪明,却偏爱耍些小聪明,因此历史总在重演。昨天我拿出 Hendrik Willem Van Loon 的 Tolerance 重读,这册历史书的绝妙之处,就是教人以哲学的眼光看历史。比起一般从事实总结看历史的方法,这样做既有趣味,又可从更高层次理解人的行为。

历史是平凡人所创造不假,但历史上的平凡人�
... See more
老兄还没睡?;)

历史写下来是让后人有前车之鉴的。可惜,人并没有那么聪明,却偏爱耍些小聪明,因此历史总在重演。昨天我拿出 Hendrik Willem Van Loon 的 Tolerance 重读,这册历史书的绝妙之处,就是教人以哲学的眼光看历史。比起一般从事实总结看历史的方法,这样做既有趣味,又可从更高层次理解人的行为。

历史是平凡人所创造不假,但历史上的平凡人却是为了几个人服务的。这几个人有着一呼百应的特权,让大众为它欢笑为它哭。它的一个决策,可以葬送百万千万人的性命,但直到如今,却仍有人跟着这些家伙的屁股后面跑,在它快乐打着私家算盘的时候,白白葬送自己的性命,追求所谓的虚构理想。

所以,我们不如忘记这些不快,陶醉在圣诞欢歌中...

崔健的歌“盒子”有些意思,有时间大家不妨听听。

“平安夜”(Silent Night)是首好歌,我最喜欢它的无伴奏版本。

pkchan wrote:

二十世紀初,一九一四年,一個至今教人無法忘懷的歷史事件──第一次世界大戰時的「聖誕休假日」,為身處壕溝、只想著要殺死敵人的英、德兩軍,帶來一日和平。你呢?生命到如今,有多少真實的平安、穩妥?你知道誰能給你「真平安」嗎?其實「恩典的季節」不分時令,因為每一處都蘊含祝福的契機。
http://www.cosmiccare.org/Magazine/2006/200611_talk.asp

記得CHANCE大姐也曾介紹過以這次休戰而拍成的電影。

http://video.google.com/videoplay?docid=-7363617369869607746&q=christmas%20truce&hl=en
Collapse


 
pkchan
pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 16:52
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
平安夜、聖善夜 Dec 23, 2006

送上這一曲,給熱愛和平的人。

http://video.google.com/videoplay?docid=-5221950924495844948&q=silent%20night&hl=en

[Edited at 2006-12-23 04:54]


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
老陳﹕ Dec 23, 2006

是的﹐我說的那部電影是一戰中敵對雙方士兵自己決定停火﹐共度聖誕﹐尤其可貴的是這是一個真實故事﹐說明並不是世間所有的人都是冷血動物。

也祝你全家幸福﹗

幾天不見David﹐他真去追兔子了﹖

pkchan wrote:

二十世紀初,一九一四年,一個至今教人無法忘懷的歷史事件──第一次世界大戰時的「聖誕休假日」,為身處壕溝、只想著要殺死敵人的英、德兩軍,帶來一日和平。你呢?生命到如今,有多少真實的平安、穩妥?你知道誰能給你「真平安」嗎?其實「恩典的季節」不分時令,因為每一處都蘊含祝福的契機。
http://www.cosmiccare.org/Magazine/2006/200611_talk.asp

記得CHANCE大姐也曾介紹過以這次休戰而拍成的電影。

http://video.google.com/videoplay?docid=-7363617369869607746&q=christmas%20truce&hl=en


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Merry Christmas and Happy New Year!






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »