This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Susan Welsh United States Local time: 00:28 Russian to English + ...
Yikes
Nov 30, 2011
Anybody know if this is for real? The iTWire article is not written in very good English, and I don't understand all of it. (Sample code? What's that?)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Didier Briel France Local time: 06:28 English to French + ...
No concern for CAT tool usage
Nov 30, 2011
Susan Welsh wrote:
Anybody know if this is for real? The iTWire article is not written in very good English, and I don't understand all of it. (Sample code? What's that?)
This article only concerns usage of Google Translate to produce a web page.
The article is not very accurate technically either.
It is relatively easy, since Google Translate is typically using JavaScript.
It isn't.
The code calling Google Translate *can* use JavaScript.
CAT tools, typically, would not use it.
"Sample code" is just an example of a program.
Didier
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Matthew Fisher (X) Local time: 00:28 German to English
Google to IceWarp: "Read the fine manual"
Dec 1, 2011
None of this applies to translators using desktop software like SDL Trados.
It's an account and server configuration issue for website administrators. It only applies to websites which are using the paid version of Google Translate to provide automated online translations.
There was no need for the press release, except to draw attention to IceWarp. There's not even a real security issue there, because no competent web development team would be so foolish put their private ... See more
None of this applies to translators using desktop software like SDL Trados.
It's an account and server configuration issue for website administrators. It only applies to websites which are using the paid version of Google Translate to provide automated online translations.
There was no need for the press release, except to draw attention to IceWarp. There's not even a real security issue there, because no competent web development team would be so foolish put their private API key in the publicly visible source code for a web page.
Would a web developer put a database password in publicly visible source code? No. Can web applications securely interact with a database? Yes. But how? Don't ask IceWarp; they'll make it sound like they just discovered fire and are now working on the wheel.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.