This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços
Translation, Interpreting, Transcription
Especialização
Trabalha com:
Turismo e viagem
Ciências sociais, sociologia, ética etc.
Religião
Governo/política
Lingüística
Direito (geral)
História
Geografia
Poesia e literatura
Certificados, diplomas, licenças, currículos
Taxas
Portfolio
Amostras de tradução submetidas : 1
português para inglês: Expansion Plan for Lisbon Airport General field: Outra Detailed field: Turismo e viagem
Texto de origem - português OBJECTIVOS
(1) Suportar o crescimento de trafego presente e expectável até 2017
O programa de investimentos para o período entre 2006-2010 permitirá aumentar a capacidade para 40 movimentos/hora (15 a 17 milhõoes passageiros/ano)
Tradução - inglês OBJECTIVES
(1) To support the current and expected growth of traffic up to 2017
The investment programme for the 2006-2010 period will enable capacity to grow to 40 movements/hour (15 to 17 million passengers/year)
More
Less
Experiência
Anos de experiência em tradução: 4 Registrado no ProZ.com: Mar 2010.
I have always been brought up bilingually with both English and Spanish, as my father is British and my mother is South American. I also speak a very high standard of Portuguese and French. I have a BA in Hispanic Studies (2.1) from Swansea University in Wales, which most notably includes a Disntinction in Portuguese Oral Proficiency. I have an MA in Translation with Language Technology, also from Swansea University, which involved a mixture of Spanish and French. As part of my degree, I lived in Zaragoza in Aragon, Northeast Spain, for a year and studied in its prestigious university. Aswell as travelling extensively around Spain, I have visited Sweden, Denmark, Holland, France, Portugal, USA, Costa Rica, Colombia, Brazil, Argentina and Chile. Through visiting many of those countries, I have been able to practise my language skills to a quite considerable extent.
Palavras-chave Spanish, Portuguese, French, translation, interpreting, politics, travel, tourism, art, law. See more.Spanish, Portuguese, French, translation, interpreting, politics, travel, tourism, art, law, environment, geography, history. See less.