Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Better automatic translations sought by 2020 N/ASep 30, 2016
2 (1,160)
More than a cúpla focail: How to learn a language in just three months N/ASep 23, 2016
1 (1,054)
The challenges of translating in the environmental field N/ASep 21, 2016
1 (959)
German translator’s EUR 100,000 per year story triggers heated debate N/ASep 13, 2016
13 (4,351)
Evidence rebuts Chomsky's theory of language learning N/ASep 13, 2016
10 (3,273)
Children's publishers urged to translate more international works N/ASep 12, 2016
1 (885)
Google’s new app Crowdsource asks users to help with translation, transcription & more N/ASep 8, 2016
1 (1,133)
Google’s new app Crowdsource asks users to help with translation, transcription & more N/ASep 8, 2016
1 (956)
How to deal with questions during a translation project N/AAug 31, 2016
2 (1,135)
For the love of languages N/AAug 28, 2016
1 (1,076)
The tree of languages illustrated in a big, beautiful infographic N/AAug 26, 2016
1 (1,039)
Alan Gordon Finlay and the telephonic interpretation system N/AJul 9, 2016
2 (1,345)
The race is on for volunteer interpreters for the 2020 Tokyo Olympics N/AAug 12, 2016
12 (3,340)
Hospitals’ language service capacity doesn’t always match need N/AAug 13, 2016
4 (1,600)
SmartCAT raises $2.8 million in seed funding and becomes fully independent from ABBYY N/AAug 11, 2016
4 (1,535)
Anita Gopalan wins 2016 PEN/Heim Translation Fund grants N/AAug 8, 2016
1 (895)
‘Languages are alive and evolving’: Al Arabiya English senior translator N/AAug 6, 2016
1 (950)
A to-do list for the translation industry N/AJul 31, 2016
9 (3,029)
Translating bilingualism into careers N/AAug 2, 2016
1 (980)
The subtle art of translating foreign fiction N/AJul 29, 2016
3 (1,282)
Reading while translating (and not before!) ( 1 ... 2 ) N/AJul 19, 2016
26 (7,291)
Is there anything that shouldn’t be translated? N/AJul 21, 2016
6 (2,469)
The magic of 'untranslatable' words N/AJul 18, 2016
3 (1,558)
Skype for Business will live translate meetings into 40 languages N/AJul 13, 2016
6 (2,121)
Oxford English Dictionary updates include internet slang acronyms N/AJul 15, 2016
3 (1,391)
Researchers want to achieve machine translation of the 24 languages of the EU N/AJul 12, 2016
7 (2,222)
Ask a translator N/AJul 9, 2016
2 (1,463)
Community boards have translation headsets, but no money to pay translators N/AJul 9, 2016
2 (1,323)
Turning the tide for translation: Six questions for Susan Bernofsky N/AJul 4, 2016
3 (1,439)
Schools are under federal pressure to translate for immigrant parents N/AJul 5, 2016
1 (1,281)
Live your dream: become a freelance translator N/AJun 30, 2016
14 (3,858)
The European Commission just killed a EUR-100m translation market N/AJul 1, 2016
2 (1,376)
Wife cake and evil water: The perils of auto-translation N/AJun 30, 2016
3 (1,514)
Is dubbing detrimental to language acquisition? ( 1 ... 2 ) N/AJun 17, 2016
19 (5,491)
An hourly fee for translation? ( 1 ... 2 ) N/AJun 16, 2016
16 (5,147)
Why getting direct clients is difficult for translators N/AJun 16, 2016
13 (3,583)
Canadian scholar says there’s no such thing as ‘perfect’ translation N/AJun 16, 2016
7 (2,083)
Franz PÖCHHACKER: A conversation about research on conference interpreting N/AJun 15, 2016
1 (1,061)
Facebook says statistical machine translation has reached end of life N/AJun 10, 2016
4 (1,762)
China’s Stepes wants to corner U$38 mln language services industry with app for freelancers N/AFeb 19, 2016
5 (2,426)
How to spice up your translation N/AJun 4, 2016
2 (1,292)
Foreigners with a talent for Chinese are joining China’s growing market for translators N/AMay 30, 2016
4 (1,543)
Kids serve as translators for parents who speak little English N/AMay 31, 2016
1 (996)
Why machine translation should have a role in your life N/AMay 19, 2016
14 (3,485)
Sweden will make a gender-neutral pronoun official by adding it to the dictionary ( 1 ... 2 ) N/AMar 28, 2015
20 (7,670)
How a self-taught translator created a literary masterpiece one word at a time N/AMay 20, 2016
1 (1,258)
Translated fiction sells better in the UK than English fiction, research finds N/AMay 11, 2016
6 (1,866)
Using LinkedIn to generate translation business N/AMay 11, 2016
2 (1,529)
How IT helps the European Commission work in 23 languages N/ASep 1, 2015
2 (1,680)
How do translation companies guarantee quality translations? N/AMay 4, 2016
13 (3,472)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...