Glossary entry

English term or phrase:

on-site technical assistance

Italian translation:

assistenza tecnica on-site

Added to glossary by Maria Elena Tondi
Nov 7, 2001 04:11
22 yrs ago
5 viewers *
English term

on-site technical assistance

English to Italian Tech/Engineering
Interventi di assistenza tecnica on-site (IN OPERA???) durante l'orario lavorativo secondo un programma definito

Proposed translations

+1
19 mins
Selected

assistenza tecnica on-site

ormai si usa la parola in inglese, soprattutto quando si parla di assistenza per computer o macchinari. In alternativa, suggerirei "presso il domicilio del cliente", ma diventa molto più lungo...
Maria Elena
Peer comment(s):

agree Barbara Cattaneo
47 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "GRAZIE"
+1
3 mins

a domicilio/presso il cliente

a seconda di come meglio si addice al tuo contesto
Reference:

exp

Peer comment(s):

agree Anusca Mantovani : esatto
7 mins
Something went wrong...
+1
3 mins

assistenza tecnica in loco

Si dice proprio così. Alternativa: assistenza tecnica sul posto.
Peer comment(s):

agree DDim : !!!!!
2 days 6 hrs
Something went wrong...
+1
8 mins

sul posto

oppure: a domicilio
oppure: in cantiere
oppure: on-site può anche essere lasciato così, specie se si sta parlando di assistenza tecnica per prodotti informatici

Ref: alcuni anni di lavoro e di studio a Londra
Peer comment(s):

agree Beppe Chironi (Kix) : concordo appieno su tutti i punti. :)
23 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search