Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
problema de polleras
English translation:
problems with women
Added to glossary by
BAmary (X)
Jun 14, 2005 15:49
18 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
problema de polleras
Spanish to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
It goes like this...
"Sos muy chiquita… No te enojes! Pero, bueno… Son líos de polleras, de mujeres..."
Is there a fixed phrase? Or it's just "problems with women"?
"Sos muy chiquita… No te enojes! Pero, bueno… Son líos de polleras, de mujeres..."
Is there a fixed phrase? Or it's just "problems with women"?
Proposed translations
(English)
4 +3 | problems with women | BAmary (X) |
4 +4 | woman trouble | Cecilia Della Croce |
4 +1 | women affairs | tradugag |
5 | girl issues | Deborah Ramirez (X) |
5 | girl (girly) problems | Marcelo González |
4 | trouble with skirts, with women... | Christina Courtright |
Proposed translations
+3
27 mins
Selected
problems with women
Just a comment: it's not the same in English "problems with women" than "women's/girls' problems". What I understand by "problema de polleras" in Spanish is "problems with women": some guy has problems with a girl; it's not a girl's thing, that would mean a girl having a problem typical of girls...
Peer comment(s):
agree |
Cecilia Della Croce
2 mins
|
Gracias, Cecilia!
|
|
agree |
Adriana de Groote
: Problema de polleras es que el hombre tiene problemas con las mujeres, no que la mujer tiene problemas típicos de la mujer. Saludos Mary!
1 hr
|
Gracias, Adri; eso entiendo yo también. Un beso.
|
|
agree |
Irina Dicovsky - MD (X)
6 hrs
|
Thanks!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all... "
+1
7 mins
women affairs
...they are just women affairs...
Sugerencia.
Sugerencia.
29 mins
girl issues
Otra sugerencia mas....
+4
30 mins
woman trouble
son problemas con las mujeres, pero no women's ni girly problems
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 57 mins (2005-06-15 01:46:40 GMT)
--------------------------------------------------
es una frase común en un registro coloquial estándar (no adolescente, más bien en Argentina suena medio tanguero)e indudablemente alude a un hombre que anda metido en líos por/ con las mujeres
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 57 mins (2005-06-15 01:46:40 GMT)
--------------------------------------------------
es una frase común en un registro coloquial estándar (no adolescente, más bien en Argentina suena medio tanguero)e indudablemente alude a un hombre que anda metido en líos por/ con las mujeres
Peer comment(s):
agree |
Adriana de Groote
: Ese es el sentido, que el hombre tiene problemas de mujeres
1 hr
|
gracias, Adriana. Un saludo
|
|
agree |
jrb
4 hrs
|
gracias, Jessica
|
|
agree |
Martin Perazzo
5 hrs
|
gracias, Martin
|
|
agree |
mar52
: Sí. Líos de polleras suena a de 50 para arriba.
9 hrs
|
gracias y saludos, Mar
|
19 hrs
trouble with skirts, with women...
just an option...
colloquially, "skirts" is an old-fashioned and regional (NY maybe) way of saying problems with women - hey buddy, ya got trouble wit' skirts?
colloquially, "skirts" is an old-fashioned and regional (NY maybe) way of saying problems with women - hey buddy, ya got trouble wit' skirts?
17 mins
girl (girly) problems
Since the comment is made to someone "muy chiquita", presumably a girl/pre-teen/teenager, this would be something a big brother/older cousin might say to his little sister/younger relative. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 7 mins (2005-06-14 21:56:17 GMT)
--------------------------------------------------
\"Teens and preteens -- walking, talking bundles of hormones, emotions, and insecurities. ... Eeeewww!! Daughter having girl problems\"
http://webcenter.boards.health.webmd.netscape.com/topic.asp?...
From \"Girl Power, Where Everything is Girly\" (i.e, Girls talking about \"girly problems\")
\"Don\'t get too embarrast if you have girly problems,just post...\"
http://www.girlpowerforum.com/forum/index.php?showtopic=76
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 14 mins (2005-06-14 22:03:29 GMT)
--------------------------------------------------
When adolescent boys talk about \"girly problems,\" they might be talking about one of two things: the problems girls have, or the (romance-related) problems they (the boys) have with girls. In short, the context is everything. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 28 mins (2005-06-14 22:18:01 GMT)
--------------------------------------------------
Como se trata de los problemas del hombre, y es el mismo hombre quien se refiere a los mismos, \"chick problems\" puede ser una buena opcion en este contexto de \"polleras\". :-)
\"...u say she\'s ugly and just becuz ur having chick problems doesnt mean that...\" (comment made on website for teens)
http://www.byroncrawford.com/2004/09/call_ashlee_sim.html
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 29 mins (2005-06-14 22:19:00 GMT)
--------------------------------------------------
problema de polleras = chick/girl problems
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 12 mins (2005-06-15 16:02:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Dado lo que señala Cecilia, que parece tratarse de \"un registro coloquial estándar\" (de la Argentina) empleado por hombres, una opción muy válida sigue siendo “girl problems,” ya que no son pocas las mujeres (acá en los Estados Unidos) que, con sus treita años encima, siguen refiriéndose a “girls” cuando hablan de mujeres de su misma edad, al igual que los hombres, con sus treita años encima también, que emplean la misma palabra (girls) para referirse a mujeres de unos treita años. Esto se veía mucho en el program famoso de la televisión cable “Sex in the City” en las multiples conversaciones entre las actrices de reparto (including Sarah Jessica Parker), y en las conversaciones/artículos acerca de las mismas.
http://www.hbo.com/city/#
Now that the \"Six and the City\" girls are living happily ever after and we ...
but you get the idea how \"Sex in the City\" is always positioned to look at ...
www.amazon.com/exec/obidos/ tg/detail/-/B00004RFCM?v=glance - 86k - Jun 14, 2005 - Cached - Similar pages
FYI on Sex in the City - Hollywood FYI - By Mike Pingel
Sex in the City, Season 6 - Part-One will be released onto May 18, ... In season
two, Carrie (Sarah Jessica Parker) and the girls are back trying to figure ...
www.hollywoodfyi.com/sexinthecity.html - 36k - Cached -
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&rls=RNWE,RNWE:2004-34...
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 7 mins (2005-06-14 21:56:17 GMT)
--------------------------------------------------
\"Teens and preteens -- walking, talking bundles of hormones, emotions, and insecurities. ... Eeeewww!! Daughter having girl problems\"
http://webcenter.boards.health.webmd.netscape.com/topic.asp?...
From \"Girl Power, Where Everything is Girly\" (i.e, Girls talking about \"girly problems\")
\"Don\'t get too embarrast if you have girly problems,just post...\"
http://www.girlpowerforum.com/forum/index.php?showtopic=76
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 14 mins (2005-06-14 22:03:29 GMT)
--------------------------------------------------
When adolescent boys talk about \"girly problems,\" they might be talking about one of two things: the problems girls have, or the (romance-related) problems they (the boys) have with girls. In short, the context is everything. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 28 mins (2005-06-14 22:18:01 GMT)
--------------------------------------------------
Como se trata de los problemas del hombre, y es el mismo hombre quien se refiere a los mismos, \"chick problems\" puede ser una buena opcion en este contexto de \"polleras\". :-)
\"...u say she\'s ugly and just becuz ur having chick problems doesnt mean that...\" (comment made on website for teens)
http://www.byroncrawford.com/2004/09/call_ashlee_sim.html
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 29 mins (2005-06-14 22:19:00 GMT)
--------------------------------------------------
problema de polleras = chick/girl problems
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 12 mins (2005-06-15 16:02:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Dado lo que señala Cecilia, que parece tratarse de \"un registro coloquial estándar\" (de la Argentina) empleado por hombres, una opción muy válida sigue siendo “girl problems,” ya que no son pocas las mujeres (acá en los Estados Unidos) que, con sus treita años encima, siguen refiriéndose a “girls” cuando hablan de mujeres de su misma edad, al igual que los hombres, con sus treita años encima también, que emplean la misma palabra (girls) para referirse a mujeres de unos treita años. Esto se veía mucho en el program famoso de la televisión cable “Sex in the City” en las multiples conversaciones entre las actrices de reparto (including Sarah Jessica Parker), y en las conversaciones/artículos acerca de las mismas.
http://www.hbo.com/city/#
Now that the \"Six and the City\" girls are living happily ever after and we ...
but you get the idea how \"Sex in the City\" is always positioned to look at ...
www.amazon.com/exec/obidos/ tg/detail/-/B00004RFCM?v=glance - 86k - Jun 14, 2005 - Cached - Similar pages
FYI on Sex in the City - Hollywood FYI - By Mike Pingel
Sex in the City, Season 6 - Part-One will be released onto May 18, ... In season
two, Carrie (Sarah Jessica Parker) and the girls are back trying to figure ...
www.hollywoodfyi.com/sexinthecity.html - 36k - Cached -
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&rls=RNWE,RNWE:2004-34...
Discussion