This question was closed without grading. Reason: Errant question
Aug 26, 2005 15:17
18 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
el conocimiento espontáneo y sugerido
Spanish to English
Marketing
Marketing
talking about increasing public awareness levels before a major event
incrementar el conocimiento espontáneo y sugerido a nivel nacional
I thought maybe "increase spontaneous and suggested awareness" - spontaneous awareness seems OK but not the 2nd. Any other ideas?
incrementar el conocimiento espontáneo y sugerido a nivel nacional
I thought maybe "increase spontaneous and suggested awareness" - spontaneous awareness seems OK but not the 2nd. Any other ideas?
Proposed translations
(English)
5 | prompted / aided awareness | Vanesa Frejtman |
4 | spontaneous and proposed awareness | David Hollywood |
Proposed translations
9 mins
Spanish term (edited):
el conocimiento espont�neo y sugerido
spontaneous and proposed awareness
procedures and criteria for testing these proposed awareness solutions ...
Although the provision of awareness information is a critical issue in the ...
Although the provision of awareness information is a critical issue in the ...
2388 days
prompted / aided awareness
Trabajo hace muchos años en traducción de materiales del inglés al español y siempre me encuentro con estos términos en oposición a "spontaneous". Quiere decir en el primer caso que el entrevistado responde que conoce una marca / producto de manera espontánea y en el segundo se le lee una lista o se le muestra una imagen para que reconozca el producto / marca. (aided / prompted)
Something went wrong...