Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Reconstrucción Acta de nacimiento
English translation:
Duplicate Original of Birth Certificate
Added to glossary by
Marta Rainero
Feb 1, 2006 20:23
18 yrs ago
20 viewers *
Spanish term
Reconstrucción Acta de nacimiento
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
I am translating a birth certificate from Dominican Republic from 1930. I am not sure how to translate "reconstrucción".
Thank you
Marta
Thank you
Marta
Proposed translations
(English)
5 | Duplicate Original of Birth Certificate | Rebecca Jowers |
4 | Rewriting Birth Certificate | MIGUEL TORRES |
4 | reconstruction of report of birth | Reed James |
Proposed translations
22 mins
Spanish term (edited):
Reconstrucci�n Acta de nacimiento
Selected
Duplicate Original of Birth Certificate
In Spain, at least, "reconstrucción de documentos" refers to reconstructing an original document that has been lost or destroyed. According to Black's Law Dictionary (8th ed.), in English this is "duplication":
Duplicate-(2) A new original, made to replace an instrument that is lost or destroyed. Also termed "duplicate orignal"
Duplicate-(2) A new original, made to replace an instrument that is lost or destroyed. Also termed "duplicate orignal"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muchas gracias!"
11 mins
Spanish term (edited):
Reconstrucci�n Acta de nacimiento
Rewriting Birth Certificate
Entiendo por reconstrucción de un documento reescribirlo desde la fuente original. Es una alternativa
23 mins
Spanish term (edited):
Reconstrucci�n Acta de nacimiento
reconstruction of report of birth
I would really like to see this document in order to be sure, but it sounds like they are talking about a birth that was not reported until later and therefore had to be "reconstructed".
HTH
Reed
HTH
Reed
Something went wrong...