Glossary entry

Italian term or phrase:

r.g.n. (RGn)

Italian answer:

ruolo generale n.

Added to glossary by Simon Sobrero
Feb 24, 2006 11:39
18 yrs ago
34 viewers *
Italian term

r.g.n. (RGn)

Italian Law/Patents Law (general)
Is it an abbreviation of Ruolo Generale Numero....?

e.g. con l'appello iscritto al RGn 6655/2005, è stata impugnata la sentenza n. 9397/2005
Change log

Dec 22, 2015 18:16: Angie Garbarino changed "Language pair" from "Italian to English" to "Italian"

Responses

+1
1 hr
Selected

ruolo generale n.

In questo caso il Registro si chiama RUOLO

esempio : to file a lawsuit= iscrivere a ruolo una causa
Peer comment(s):

agree Lindsay Sabadosa (X)
5 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks; in fact I had originally meant to put "Ruolo", (translated as "Register" in English). I had worked it out thanks to Google and some word algebra - but this reassures me!"
26 mins

Registro Generale

That was what came to mind first.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-02-24 12:06:55 GMT)
--------------------------------------------------

Or maybe Rivista Giuridica?
Lots of options!

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2006-02-24 12:08:22 GMT)
--------------------------------------------------

One example similar to yours:
"sul ricorso in appello numero di registro generale 9366/2000 del 6 ottobre 2000..."
http://www.diritto.it/sentenze/magistratamm/cons_stato_3971_...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search