Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
registrar entrada/ingreso al país
German translation:
bei XX ist eine Einreise in das Land eingetragen
Added to glossary by
carmen05
Mar 24, 2006 21:41
18 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
registrar entrada/ingreso al país
Spanish to German
Law/Patents
Government / Politics
Es un documento justamente de llegada de una persona al paìs y dice:
"XX registra un ingreso al paìs el día....."
Necesito ayuda con esa frase. Gracias desde ya.
Saludos cordiales,
Carmen
"XX registra un ingreso al paìs el día....."
Necesito ayuda con esa frase. Gracias desde ya.
Saludos cordiales,
Carmen
Proposed translations
(German)
4 | s.u. | Alfred Satter |
4 +1 | Einreise / Ausreise registrieren | Fabio Descalzi |
3 | Einreisedaten erfassen | Cordula Abston |
Change log
Mar 25, 2006 00:42: Fabio Descalzi changed "Field" from "Other" to "Law/Patents"
Proposed translations
23 mins
Selected
s.u.
besser klingt:
"Bei XX ist eine Einreise //recht überflüssig: in das Land// am/mit Datum vom ... eingetragen"
"Bei XX ist eine Einreise //recht überflüssig: in das Land// am/mit Datum vom ... eingetragen"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias tb Fabio y Cordula!"
+1
7 mins
Einreise / Ausreise registrieren
Ver más abajo:
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-03-24 21:49:45 GMT)
--------------------------------------------------
Pág. 12:
http://ue.eu.int/uedocs/cms_data/librairie/PDF/Cat.Sch.Vol.3...
http://ue.eu.int/uedocs/cms_data/librairie/PDF/Cat.Sch.Vol.3...
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-03-24 21:51:37 GMT)
--------------------------------------------------
"cuyo pasaporte contenga un sello de solicitud, una indicación relativa a una expulsión, un permiso de residencia anulado, un plazo de salida o una salida registrada" => "deren Pass einen Antragsstempel, einen Hinweis auf Abschiebung, eine annullierte Aufenthaltsgenehmigung, einen Ausreisetermin oder eine registrierte Ausreise enthält"
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-03-24 21:49:45 GMT)
--------------------------------------------------
Pág. 12:
http://ue.eu.int/uedocs/cms_data/librairie/PDF/Cat.Sch.Vol.3...
http://ue.eu.int/uedocs/cms_data/librairie/PDF/Cat.Sch.Vol.3...
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-03-24 21:51:37 GMT)
--------------------------------------------------
"cuyo pasaporte contenga un sello de solicitud, una indicación relativa a una expulsión, un permiso de residencia anulado, un plazo de salida o una salida registrada" => "deren Pass einen Antragsstempel, einen Hinweis auf Abschiebung, eine annullierte Aufenthaltsgenehmigung, einen Ausreisetermin oder eine registrierte Ausreise enthält"
34 mins
Einreisedaten erfassen
Creo que la palabra "erfassen" esta usado mas frequentemente en este contexto.
Something went wrong...